Túy Chẩm Giang Sơn

Chương 45 : Sơn thủy có tương phùng

Người đăng: lonton23

Thiên Ái Nô bị người như vậy nói, không tránh được có một ít ngượng ngùng, hai má đỏ bừng, tựa như sơ tách ra hai cánh hoa đào, nói không nên lời xinh đẹp đáng yêu , nhưng nàng kia đôi mắt tươi đẹp quyến rũ, lại nóng bỏng mà nhìn đến Liễu Quân Phan, giống như thật đối với hắn có vài phần tình ý. Liễu Quân Phan thấy lại uống nàng này chén rượu, Diêu thị phu nhân nơi đó tất phải càng thêm ko vui , nhưng mà mỹ nhân tình ý liên tục, xung quanh các nam nhân hâm mộ tiếng than thở càng làm hắn tâm lí đầu lâng lâng, này từ chối ko uống thật sự là nói không nên lời , lập tức sau đó tâm một hoành, tiếp nhận chén rượu, cúi người nói: "Đa tạ tiểu nương tử." Dứt lời hơi ngửa đầu, đem một ly quả nho ủ uống một hơi cạn sạch. Thiên Ái Nô thản nhiên cười nói: "Lang quân thật sự là tửu lượng mạnh, tính tình cũng thật sướng nhanh, ta. . . Rất là hoan hỉ!" Câu nói này thật nhanh nói xong, lại hướng hắn sáng sủa cười, giống như xấu hổ ko nén được tựa như, Thiên Ái Nô nhắc tới thạch lựu váy nhi, vậy mà quay người chạy trở về. Liễu Quân Phan nghe thấy như vậy rung động lòng người lời nói, lại nhìn kiểu này rung động lòng người dáng người, trong lòng liền là rung động, không khỏi thầm nghĩ: "Ta Đại Đường nữ tử xưa nay sáng sủa, Đôn Hoàng nữ tử lại là còn thắng hơn ba phần, như vậy tiểu nữ tử , quả thật là rất có mùi vị!" Dư hương lượn lờ, bóng hình xinh đẹp tại mắt, Liễu Quân Phan trong lòng si ngốc, ko bỏ được mà xoay người sang chỗ khác, liếc mắt nhìn thấy Diêu thị phu nhân, kia cảm giác say dừng tỉnh, không khỏi thầm kêu một tiếng: "Khổ rồi!" Lúc này, Diêu phu nhân gương mặt kia, dĩ nhiên đen đến giống là một khối nướng khét bánh nướng. . . . Xe nhẹ trên, Thiên Ái Nô tựa tại đệm dựa trên, hơi hơi nhắm lại hai mắt. Kia bâu rượu quả thực rất mạnh. Nàng thân phận rất đặc thù, trước kia, nàng có tâm sự cũng không có người có thể nói , nhưng mà tại Dương Phàm cái này một khi chia tay, rất khả năng kiếp này tạm biệt không hẹn lạ lẫm thiếu niên trước mặt, nàng không cần bả tất cả tâm sự đều chôn tại tâm lí, chỉ cần sẽ không bại lộ nàng hiện tại thân phận liền có thể nói. Nàng càng không cần bả tất cả bản tính tất cả đều chôn che giấu đi, muốn khóc sẽ khóc, muốn cười liền cười, này làm cho nàng rất buông lỏng, thật lâu kiềm chế ôm ấp tình cảm liền có chút ít phóng túng. Nàng còn là lần đầu tiên uống rượu nhiều như vậy, lại kinh qua một phen nhiệt vũ, lúc này tửu lực lên, nàng thật có vài phần men say , nhưng mà, này hơi say cảm giác, thật rất tốt. Dương Phàm nhìn đến nàng đỏ hồng hai má, đem bản thân đệm dựa theo sau thắt lưng lấy ra nữa, nhẹ nhàng một dựng lên nàng đầu vai, cũng cho nàng lót đến sau lưng, làm cho nàng ngồi được thoải mái hơn chút ít, này mới nhẹ giọng trách cứ: "Ngươi nghĩ tiếp cận hắn, giả vờ say là được, hà tất thật uống(hét) nhiều như vậy." Thiên Ái Nô nhắm mắt lại, khiến(cho) ngoài cửa sổ nhẹ nhàng thổi tiến gió thổi lên nàng hai má, nhè nhẹ hạ xuống mái tóc tại nàng má trên nhẹ nhàng phe phẩy, nguyên bảo tựa như cái lỗ tai lúc ẩn lúc hiện. Nghe Dương Phàm, Thiên Ái Nô cũng không mở mắt, chỉ là nhẹ giọng nói: "Ta uống rượu, không phải bởi vì hắn." Dương Phàm hỏi: "Kia là bởi vì sao?" Thiên Ái Nô như có như ko mà đong đưa lắc đầu, không trả lời. Bánh xe lộc cộc, nghe vào tai trong có một ít nặng nề, gặp Thiên Ái Nô tựa tại góc xe, dường như đã ngủ, Dương Phàm tiện không có hỏi lại nàng, hắn nhẹ khẽ tựa vào dựa lưng trên, nhắm mắt lại chợp mắt. Qua hồi lâu, Thiên Ái Nô nhẹ nhàng thanh âm mới cúi đầu truyền đến: "Ta uống rượu, ta vui vẻ, ta học làm tốt nhất mĩ thực, học cắt tốt nhất xiêm y, muốn khiến bản thân ở địa phương tận lực dễ chịu, hết thảy hết thảy, đều chỉ vì. . . , ta không muốn làm cho bản thân thụ ủy khuất. . ." Dương Phàm nhẹ nhàng mở mắt, nhìn về phía nàng. Thiên Ái Nô tựa tại góc xe, giống như ngủ say một loại, nàng như trước không có mở to mắt, thanh âm lẩm bẩm như nói mê, tại khóe mắt nàng, treo lên ẩn ẩn nước mắt, nàng nhẹ giọng nói: "Bởi vì, ta bả mỗi một ngày, cũng làm thành bản thân ngày cuối cùng qua!" Dương Phàm dừng ở nàng, rất lâu sau đó. Một cái như hoa thiếu nữ, tại sao phải có như vậy cảm khái, tại sao phải như vậy cách nghĩ? Tại nàng tâm lí, đến cùng tàng cái bí mật gì, nàng đến cùng thừa nhận nhiều đại áp lực? Dương Phàm rất muốn hỏi nàng , năm đó cái kia theo dân đói trong miệng cứu ra nàng người đến cùng là ai, nhưng hắn chỉ là nhìn đến, cuối cùng không hỏi ra miệng. Lộc cộc âm thanh dần dần rất nhỏ, xe nhẹ ly khai gạch xanh đá phẳng Thập Tự đại nhai, lái vào chật tối hẹp dài hoàng thổ ngõ ngỏ. . . . . . Sơn thủy hữu tương phùng. Sơn bất khứ tựu thủy, thủy tiện khứ tựu sơn. Chỉ cần có tâm, chung quy sẽ gặp mặt. Liễu Quân Phan nén giận, luôn mãi lấy lòng, làm nũng khoe mã, cuối cùng không thiếu được lại tại giường nhỏ trên đem hết tất cả vốn liếng, cuối cùng cũng lừa được Diêu phu nhân đổi giận thành vui, ko lại oán hận, Liễu Quân Phan này mới yên lòng. Vì lừa được Diêu phu nhân vui vẻ, vài ngày về sau, hắn lại thu xếp mời Diêu phu nhân cùng nàng quan hệ cá nhân rất dày vài vị quý phụ nhân du lịch, du lịch địa điểm cũng không quá xa, ở Lạc Thủy bên cạnh. Tin tức rất nhanh liền bị Sở Cuồng Ca thủ hạ những kia ném chuột sợ vỡ đồ nghe được, vì thế, "Hạ Hầu Anh" cũng tới. Lạc Thủy thong thả, đi kèm rất nhiều thần kỳ truyền thuyết. Như Hà Đồ Lạc Thư truyền thuyết, như Tần Thủy Hoàng tuần du Lạc Dương, tế tự Lạc Thủy, chợt có "Đầu đen công" từ trong nước xuất(ra), hướng hắn hô to "Đến thụ thiên(ngày) chi bảo", kích động Tần Thủy Hoàng tay múa chi, dậm chân chi, lên tiếng hát vang: "Lạc Lạc dương chi thủy, kỳ sắc xanh ngắt. Tế tự đại trạch, thúc hốt nam lâm. . ." Võ Tắc Thiên làm sao có thể khiến(cho) Thủy Hoàng Đế dành riêng tên đẹp cho nơi này đây? Vì thế, năm trước Lạc Thủy trong đột nhiên có người vớt ra một tảng đá, phía trên có khắc "Thánh Thánh mẫu lâm nhân, Vĩnh Xương đế nghiệp" bốn cái chữ to, Lạc Thủy lại xuất điềm lành! Võ Tắc Thiên mừng rỡ, lập tức phong này thạch(đá) là(vì) "Thiên Thụ Thánh Đồ", phong Lạc Thủy chi thần là(vì) "Hiển Thánh Hầu", phong Lạc Thủy là(vì) "Vĩnh Xương Lạc Thủy", quốc hiệu cũng liền tùy theo cải thành Vĩnh Xương nguyên niên. Có vẻ như theo cái này cố sự bắt đầu, mọi người đã nghe đến qua rất nhiều nguyên niên, chẳng lẽ đã qua rất nhiều năm sao? Cũng không phải. Chỉ vì Võ Tắc Thiên ưa thích thay đổi niên hiệu. Nữ nhân thôi , cho dù là từ cổ chí kim, độc nhất vô nhị nữ hoàng đế, đã là nữ nhân, cũng khó tránh khỏi có tâm tình thay đổi một mặt. Hôm nay sao tương đối sáng, Võ Hậu rất vui vẻ, muốn thay đổi cái niên hiệu; ngày mai mưa to khá lớn, Võ Hậu rất không vui, nàng cũng muốn thay đổi cái niên hiệu; hậu thiên Võ Hậu mọc cái răng mới, Võ Hậu lại vui vẻ, nàng còn muốn thay đổi cái niên hiệu. Như thế xuống, tại Võ Hậu nắm giữ chính quyền thời gian, một năm muốn thay đổi hai lần thậm chí ba lượt niên hiệu, đến nỗi nguyên niên vô số, ánh sáng theo niên hiệu trên luận, rất nhiều Đường nhân muốn nói lên mỗi năm tháng nào mỗ kiện chuyện, cũng muốn tính toán nửa ngày, mới biết được năm ấy rốt cuộc là cách hiện tại cái nào một năm. Lão thiên gia phải chăng chọn trúng Vũ Mị Nương, khiến(cho) Lạc Thủy chi thần hiện ra thần tích, dùng duy trì Võ Mị kéo dài Tần Thủy Hoàng phong công sự nghiệp to lớn, đối lão bách tính môn nói đến cũng không quan trọng, bọn họ để ý chỉ là bản thân cái bụng có thể hay không ăn no. Mà Lạc Thủy xuất hiện "Thần tích", Võ Hậu cao hứng, bánh ít đi, bánh quy lại dưới, tiện hạ chỉ cấm tại Lạc Thủy trong câu cá, này có thể khổ ở tại Lạc Hà tả hữu ngư dân, bọn họ hoặc là vứt bỏ đời đời tiến hành bắt cá chi nghiệp, hoặc là liền được(phải) di chuyển ly Lạc Hà, tới chỗ khác bắt cá mưu sinh. Ngư hộ đại lượng dời đi, hoặc là thay đổi theo cái khác nghề nghiệp, lại làm được Lạc Thủy hai bờ sông một mảnh thanh u, trở thành quan lại quyền quý đạp thu giải sầu một cái nơi tốt. Lúc này Lạc Thủy, vẫn(hay) là mênh mông bát ngát một cái đại trạch, hải vận thuyền tấp nập, chạy nhanh ở(tại) sông tâm, cột buồm san sát, che khuất bầu trời. Ven sông thì cao thành bóng râm, cỏ thơm um tùm. Nối thẳng hoàng cung cửa chính một đạo cầu dài vắt ngang ở Lạc Thủy trên, trên cầu xe người rộn ràng. Này tòa cầu kêu "Thiên Tân Kiều", bởi vì liên tiếp hoàng thành cửa chính, mỗi sáng sớm, hiểu nguyệt thượng treo cao không trung, trên cầu tiện ngựa xe như nước, bởi vậy trở thành Lạc Dương một cảnh, được xưng là "Thiên Tân Hiểu Nguyệt" . Lạc Thủy bên cạnh, thanh tĩnh an nhàn. Một mảnh trống trải bờ sông đất trống trên, dùng cây gậy trúc xuyên vào địa, gần sát nhau nước sông vây một khu vực bằng vải, chỉ thả ra ven sông một mặt dùng xem phong cảnh, vòng vây vải bên trong thổi kèn tất lật, gạt đàn Không, ẩn ẩn truyền ra ca nhạc âm thanh, thoạt nhìn là cái đại hộ gia đình tại đây đạp thu. Trăm trượng ở ngoài một chỗ khác, cũng vây một khu vực bằng vải, chẳng qua cách bờ sông còn có vài chục bước cự ly, một ít gia phó hạ nhân đang tại vòng vây vải bên ngoài chưng đun nấu nấu thịt nướng, điều chế các loại mỹ vị, mùi thịt đón gió phiêu tán, mà vòng vây vải chính diện đất trống trên, thì có hai cái lực sĩ đang tại đô vật, lều vây bên trong, liền là Diêu phu nhân một đoàn người ngựa. Lúc này, lại có một đám người đến, áo mới ngựa khỏe, nhìn xem liền là 'phi phú tức quý'. Người hầu tráng hán từng cái thô kệch uy phong, ở giữa vây quanh một đôi thiếu niên nam nữ, dưới háng cũng là hùng tuấn đại ăn ngựa. Này đôi(song) thiếu niên nam nữ đều đầu đội cẩm tú mũ da mềm, mặc cổ lật tay áo hẹp bào, dưới chân đạp một đôi màu đen da hươu giày nhỏ, quần áo gọn gàng, phong độ nhẹ nhàng. Thiếu niên vóc người thon dài, eo nhỏ tay vượn, mắt sáng như sao, mũi như huyền đảm, chỉ là cười thời điểm má trên liền có hai cái lúm đồng tiền nhi, xinh đẹp thì xinh đẹp hĩ, lại không khỏi giảm vài phần nam nhi tuấn lãng hào khí. Thiếu nữ so với hắn muốn thấp lùn một ít, vóc người nhỏ nhắn xinh xắn, mắt ngọc mày ngài, bởi vì thân mặc nam trang, ngược lại lộ vẻ càng thêm tuấn tú. Này đôi(song) thiếu niên, chính là Dương Phàm cùng Thiên Ái Nô. Tại bên cạnh bọn họ còn có một con ngựa cao lớn, lưng ngựa trên lại hạ xuống một đầu báo gấm, thuần thú sư sít sao tùy tại con báo bên cạnh. Bọn họ tại Lạc Thủy biên(bờ) dừng lại, một bộ cũng muốn tại đây thưởng thức phong cảnh, tụ hội ăn cơm dã ngoại bộ dáng. Bọn họ tuyển chọn địa điểm thật là ko khéo, đang tại kia hai nơi lều vây tử ở giữa vị trí. P: rót vào, Đường đại thuần phục báo, tùy chủ nhân đi săn du ngoạn thời điểm, thường phục trên lưng ngựa mang theo chi đồng hành. Chương trình ủng hộ Thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang