Trang chủ Đô Thị Alisa Đôi Khi Che Giấu Cảm Xúc Của Mình Trong Tiếng Nga (Bất Thì Khinh Thanh Địa Dĩ Nga Ngữ Già Tu Đích Lân Tọa Ngả Lỵ Đồng Học)

Alisa Đôi Khi Che Giấu Cảm Xúc Của Mình Trong Tiếng Nga (Bất Thì Khinh Thanh Địa Dĩ Nga Ngữ Già Tu Đích Lân Tọa Ngả Lỵ Đồng Học) - 不时轻声地以俄语遮羞的邻座艾莉同学

SunSunSun Đang ra Đô Thị

"И наменятоже обрати внимание." "A? Ngươi nói...

2 Yêu thích| 45781Lượt xem| 5 Theo dõi| 0Đề cử tháng này

Đọc truyện Yêu thích Theo dõi Đề cử

0

5

0đánh giá

Ta muốn đánh giá
1 2 3 4 5

"И наменятоже обрати внимание."

"A? Ngươi nói cái gì?"

"Không có a? Ta chỉ là nói 『 gia hỏa này thật rất ngu ngốc 』."

"Có thể đừng có dùng tiếng Nga mắng ta sao?"

Ngồi tại ta bên cạnh chỗ ngồi tuyệt thế tóc bạc mỹ thiếu nữ Alisa, nhẹ nhàng lộ ra khoe nụ cười chiến thắng...

Nhưng mà trên thực tế không phải như vậy. Nàng mới vừa nói tiếng Nga là: "Để ý đến ta một chút á!"

Kỳ thật ta ── Kuze Masachika tiếng Nga thính lực đạt tới tiếng mẹ đẻ tiêu chuẩn.

Không biết chút nào Alisa đồng học, hôm nay cũng lấy ngọt ngào tiếng Nga biểu hiện thẹn thùng một mặt, hại ta ngăn không được ý cười?

Toàn trường học sinh trong suy nghĩ nữ thần, tài mạo song toàn Nga mỹ thiếu nữ cùng ta thanh xuân luyến ái hài kịch!

.

Bình luận | Đánh giá Viết bình luận

Xếp hạng

1  2  3  4  5 Rất hay

Đánh giá ngắn