Phản Tam Quốc Diễn Nghĩa

Chương 2 : Chiến Giang Hạ Tôn thị tuyết tiền cừu; Nhượng Kinh Châu Lưu mục trừng hậu hoạn

Người đăng: Hiếu Vũ

Ngày đăng: 14:58 10-07-2018

Lại nói Quan công cự nhưng Tào binh, đuổi tới Từ mẫu Triệu Vân xe cộ, vây quanh đường nhỏ hồi Tân Dã, tiền trạm người vào thành báo tin. Huyền Đức nghe biết đại hỉ, bận bịu truyền lệnh thân ra nghênh đón tiếp. Từ Thứ không ngăn cản nổi, chính là phi kỵ về phía trước ra khỏi thành, ngóng thấy Quan công con ngựa bôn đến, lấy tiên hồi chỉ nói: "Quân sư tốc trước, Thái phu nhân xe đến vậy!" Từ Thứ hoảng muốn xuống ngựa, phụ cận chấp bí, cái kia xích miễn ngựa bốn vó tung bay, một đoàn náo nhiệt, đã lăn hướng trong thành đi tới. Thứ gấp dẫn ngựa tiến lên, ước năm dặm hứa, trông thấy người xe phong dũng, tức phủ phục đạo bàng lấy sĩ, mẹ con gặp lại, không khỏi ôm đầu khóc rống một phen. Lại xoay người lại đã lạy Tử Long, nhân thỉnh thay ngựa, xưa nay phù viên. Liền triệu ngựa tung bí đi đầu, Từ Thứ đi bộ sách xe mà vào, sắp tới bên thành, sớm thấy Huyền Đức cư trước, chúng quan liệt sau, tả có Khổng Minh, hữu có quan hệ công; đều xin đợi cửa thành gần gũi. Vân một con ngựa tới trước, lăn yên mà xuống, Huyền Đức nâng rượu làm phiền vân nói: "Không phải Tử Long không đủ xong quân sư thiên luân, mấy lệnh thao đoạn ta một tay đi rồi!" Từ mẫu xe đến, Huyền Đức khom người nghênh phù. Từ mẫu bái nói: "Sứ quân lấy hiếu chỉ rõ thiên hạ, nhân người mà cùng với mẫu, nhục thu tiện thiếp, ân đức như thiên! Trùng thiếc xa nghênh, sủng vượt qua không an phận, thiếp không dám làm!" Nhiều lần cố từ không chịu trước tiên nhập. Huyền Đức toại cùng Khổng Minh các tiến lên, lại dừng nha trước chờ đón. Từ mẫu nhập thự, làm sảnh trùng triển bái tạ làm xong, thứ theo mẫu hậu, phục tạ Khổng Minh quan Triệu tướng cứu chi huệ, tự có thị thiếp dẫn dắt Từ mẫu, mời vào hậu đường, càng cùng Cam Mi nhị phu nhân gặp lại, Huyền Đức cắt chúc để tâm phụng dưỡng, tức để đông sương phòng hảo hạng cư. Đại bài diên yến, ăn mừng quân sư mẹ con đoàn viên, người người tâm duyệt. Liên tiếp ba ngày, yến tất, Huyền Đức ra sảnh tập trung tất cả chư tướng, cùng bàn bạc đại sự, quyền bái Khổng Minh lĩnh Quân sư tướng quân, Từ Thứ là hữu quân sư, Bàng Thống khi đến, là tả quân sư, Khổng Minh Từ Thứ trục tạ, đồ vật ngồi vào, Huyền Đức nói: "Nay Tào Tháo ủng năm châu chi chúng, nhìn thèm thuồng Kinh Tương, hiệp thiên tử để lệnh chư hầu; Tôn Quyền tịch phụ huynh chi nghiệp, tọa cư Giang Hoài, có độc bá nhất phương chi chí. Bị thiểm cư Hán thất dòng họ, từng phụng thảo tặc chi chiếu, mà suất không giáo chi binh, trị liên tiếp thất bại sau, bất quá Tương Phàn, chúng bất quá 3 vạn, khí giới lương thảo, ngu khuyết thiếu, muốn tìm đặt chân, miễn chiếm đoạt, còn sợ khó, sao đủ làm an lưu trọng trách; hạnh hai vị quân sư, to nhỏ tướng sĩ, các trữ cao kiến, cùng cứu nguy vong." Khổng Minh đáp: "Chúa công chớ lo, lượng ban đêm xem thiên tượng, Ngô Sở giới hạn, ít ngày nữa chắc chắn binh tranh. Gần nghe Cảnh Thăng bệnh nặng, Kinh Châu đoạn khó lâu dài bảo đảm, một khi có việc, lấy nghĩa phó chi, thì có thể thóa tay mà được, này lấy gần giao thân, tào Ngô không được kẻ tranh tài vậy. Sĩ đến Kinh Châu, sau đó phủ định linh quế, tây cũng Lương Ích, nam có thể ra uyển lạc, tây có thể ra Tần Xuyên, bắc hướng lấy tranh Trung Nguyên, chúa công thảo tặc chi chí, tất có một ngày đại bạo khắp thiên hạ. Kế trước mắt, nhưng khi tích trữ lương thực, bên trong dùng tự cố, nghỉ ngơi dưỡng sức, tọa quan biến, thiên hạ cố dễ là vậy. Có thể lệnh Vân Trường suất mã bộ quân 8,000, Nguyên Trực phụ chi, hướng về đồn trú Tương Dương; Dực Đức lĩnh mã bộ quân 12,000, Sĩ Nguyên phụ chi, tiến vào ách Nam Dương; lượng cùng Tử Long người bị hại công an trú nơi đây, ngắn gọn sĩ tốt, dùng là lên tiếng ủng hộ, sinh tụ giáo huấn, cùng dân tĩnh dưỡng, lượng liêu Tào binh mới bại vào Tương Phàn, sớm tối vẫn còn khó trả thù, Tôn thị tích oán tại Hoàng Tổ, sớm muộn tất rất trả thù, là con trai thứ hai không đến cự ngươi thấy bức; tạm thời Ngô không thể vượt Trường Giang, tào không thì ra rơi vào tuyệt địa, thứ mấy ngày trước chi cục có thể bảo đảm, mà tương lai kế sách có thể đồ vậy." Huyền Đức nghe vậy vô cùng vui vẻ, ngay hôm đó mệnh Vân Trường lãnh binh, trước phó Tương Dương đóng quân, lấy Từ Thứ vì đó chủ mưu; triệu hồi Trương Phi, cải lệnh Nam Dương đồn trú, lấy Bàng Thống vì đó chủ mưu, tiến vào ách Tào binh xuôi nam con đường, kiêm hộ quân sư Khổng Minh vợ con, đề phòng Từ mẫu vết xe đổ. Vân Trường Nguyên Trực vâng mệnh, cùng lĩnh nhân mã, thứ đi vào từ biệt Từ mẫu, lập tức hai người trì hướng Tương Dương phòng đi làm xong. Không mấy ngày, người báo tam tướng quân Trương Phi cùng tả quân sư Phượng Sồ tiên sinh Bàng Thống đã tới, Huyền Đức cũng mệnh đóng thành làm đèn lồng đón lấy, thự bên trong thiết yến đón gió, lại là một phen náo nhiệt. Tức quân ba ngày, phi tính không kiên nhẫn, gấp thúc Sĩ Nguyên cùng bái mới mệnh, cũng lãnh binh đi Nam Dương, đi vào trấn nhiếp, chuyên bị Tào binh. Phân phối đã định, Huyền Đức tự cùng Khổng Minh Triệu Vân, suất lĩnh quan lớn văn vũ một đám đem tốt, đóng quân Tân Dã, bất cứ lúc nào hai nơi lên tiếng ủng hộ, hân tịch thương nghị luyện binh trữ lương các việc, củng cố thành quách, thật là ngày ngày chiêu quân mua ngựa, hướng hướng tích trữ lương thảo, trong nháy mắt sĩ no Mã Đằng, lòng người tận phụ. Cái kia Khổng Minh phụ có Quản Trọng Nhạc Nghị vật vọng, Huyền Đức sớm nghe nói đại nhân đại nghĩa danh tiếng, Kinh Tương chín quận hào kiệt, một khi hướng phong, ai không tư bỏ chỗ tối theo chỗ sáng, đi đầu hiệu thuận, toại dũ cảm thấy quy thuận sợ sau. Bên trong đơn Biểu một vị lão anh hùng, Trường Sa người, họ Hoàng tên trung, tự Hán Thăng, năm đã sáu mươi có thừa, chiều cao tám thước, tay vượn eo gấu, thiện dùng một bộ cung tên, có hàng loạt quan sắt bách phát bách trúng khả năng; quen dùng một cái tám mươi cân cán dài đại khảm đao, đao pháp thần kỳ, múa đến mưa gió không lọt. Quân Khăn Vàng lên, trung trấn thủ Trường Sa ba năm, không người dám phạm, Đổng Trác hướng chi cầu lộ chưa hoạch, không ghi lại công. Trác chết, Tào Tháo lộng quyền, trung than thở: "Thiên hạ đại loạn, gian hùng thiết chuôi, không dứt tại triều, trục lộc tư thế đã thành, ta đem an quy? Chung không được vì thiên tử thủ một góc thổ vậy!" Nhân bỏ quan quải ấn mà đi, canh tác tại nhạc lộc. Cùng nghe Huyền Đức ti lễ nghênh hiền, phục rồng phong non, nhất thời đều đến, phục tư khánh nói: "Hán thất phục hưng, định thuộc này công, đối phương kê gối cao mà ngủ trong núi giả, tạm thời đẩy gối mà ra, ta xá chưa mai có nhật rồi!" Bất giác hồi tưởng cung đao mà cười. Đột nhiên tại Lũng mẫu, thôn lão tướng truyền, Khổng Minh cầu tướng, chính là mừng lớn nói: "Không thể nói năm vượt qua lục tuần, đến nhưng phó nhà Hán khó khăn, cung đao ngươi đừng lại ô, ngựa cách tốt không ta phụ." Liền nang cung mang binh khí, dẫn ngựa ngoài cửa, vươn vai thư cánh tay, ngẩng đầu chung quanh, ngưỡng tăng trưởng không, đang huyền hạo nhật, vạn dặm không mây, thúc một chim lớn, ngút trời mà qua, trung thong dong đánh thỉ bắn chi, ứng huyền mà trụy, ảnh cùng ở mặt đất, trung lại vung đao liền chi, chim đã quan thỉ mà giết. Trung chiếm chim lên ngựa, mặt mang vẻ đắc ý, thúc ngựa luân đao, một đường mưa hoa rực rỡ, hồi phong như tuyết, người qua đường nhưng thấy một ngựa bụi bặm tung bay, không biết Hoàng Trung dựa vào kiếm đi vậy. Lại có một người, họ Ngụy tên Diên, tự Văn Trường, hồi bé người tài xuất chúng, võ nghệ siêu quần, chỉ vì báo thù cướp giật, bị quan phủ giẫm bộ, vẽ khẩn cấp hành cầm, bách diên phản thượng Ba Lăng, khiếu tụ dê lầu động bên trong, lạc thảo là giặc. Mỗi ngày cướp giật lữ hành, tự no kỳ chúng, càng nhiều tán tiền tài, rộng rãi chiêu vô lại, xa gần quy chi, thanh thế khá lớn, động bên ngoài đã không người dám hành. Hoàng Trung không biết lòng vòng, vừa lúc đi ngang qua đất này, sớm có phục đường lâu la trông thấy, phi báo Ngụy Diên, nói người tới tay có cung đao, tuy lão sợ không thể địch, chưa dám xuống tay. Diên đại dị, cho dù thủ hạ vây cánh, phân bố yếu đạo, tự mình phi kỵ, đến đây cướp đường, thề không phải giết này lớn mật lão tặc không thể, hai ngựa tương giao, đại chiến mấy chục dư hiệp, chưa phân thắng bại. Trung giả vờ thất bại bỏ chạy, diên thúc ngựa đuổi theo, trung tiếng gào như lôi, xoay người lại một mũi tên, chính giữa Ngụy Diên tua mũ, rớt xuống dưới ngựa. Diên tâm hãi cực, chỗ mai phục chịu thua, trung cũng xuống ngựa phù chi, cười ha ha nói: "Tán ngẫu tương hí mà thôi! Không phải thích túc hạ anh dũng, ta tên há có mắt giả, làm sao mai một ở đây, tự rước chiết tua chi nhục chăng?" Nhân nói dùng cùng đầu Huyền Đức. Diên mến phục nghe lệnh, liền lĩnh sơn trại bộ tốt hơn một ngàn ba trăm người, ngựa mấy trăm thớt, tức khắc phóng hỏa đốt núi, mang theo hết thảy đồ châu báu, hộ tống Hoàng Trung, cùng đến Tân Dã góp sức. Huyền Đức hỏi biết hai tướng, tài vũ thắng người, không kém Quan Trương, vừa vui thêm vô số người ngựa là trợ, hậu diên đãi chi. Lập thụ Hoàng Trung là Hậu tướng quân, lưu tại dưới trướng nghe dùng, thụ Ngụy Diên là thiên tướng quân, lại khác cho quyền Tân Dã tinh luyện binh mã ba ngàn; hiệp lĩnh nguyên lai quân mã sĩ tốt, lệnh phó Phàn Thành đóng giữ, nhưng là gần nghe Vân Trường chỉ huy chỉ huy, chớ ngộ quân tình. Lại lấy mạc tân Tôn Càn phó chi, giúp đỡ mưu lược. Ngụy Diên mừng rỡ lĩnh mệnh, cùng Tôn Càn, tự đi gặp qua ải công, cẩn thận phòng thủ không đề cập tới. Không ra tháng ba, Huyền Đức mộ tập dám chiến kiêu đi nhanh tốt hơn ba vạn người, diên tiếp mới tới vũ dũng tài có thể bên trên hơn bảy mươi viên, tận dùng là quan lớn nha tướng. Có ngựa hơn năm ngàn thớt, quân lương mấy chục vạn thạch. Một mặt tuyển dễ thủ lệnh, cùng tập quân dân, cần cầu thống trị, lấy an bách tính. Gia Cát thưởng phạt phân minh, hoàng triệu cộng khổ phân cam, nhất thời xoong duy nghiêm, xóm bình dân Coca-cola. Huyền Đức vẫn còn thỉnh thoảng thân tuần hạt thuộc, dần thấy bốn cảnh lại an, ca ngợi khắp cả lên, chuyển cho tới người không biết binh, đêm không cần đóng cửa lên, sớm có mật thám báo nhập Kinh Châu. Lại nói Kinh Châu Lưu Biểu, tố không muốn cư Hán thất dòng họ, nhưng lấy danh sĩ xuất thân, đắc chí, nắm giữ Kinh Châu, vô lực giúp đỡ Cửu Đỉnh, độc tại đại nghĩa vẫn còn có thể rõ ràng. Tự Huyền Đức là Thái Mạo gièm pha bức, càng cư Tân Dã, trong lòng thường xuyên phẫn hận tự hối, chỉ trong vòng ngại kiều thê, không thể nào phát tiết, phiền muộn nhật tích, thần kinh bị thương, không lâu liền do khiếp đảm loạn nhịp tim, thêm hoạn hen suyễn. Kinh Châu tố thiếu danh y, Thái phu nhân lại sớm chiều cưng chiều con út, không đến nhìn nhau, tọa là hai thụ ngày càng sâu, trục thành khiếp nhược bên trong tổn, nguyên khí thiệt lớn chi chứng; ho khan mồ hôi trộm, ngày đêm không yên, hôn Thẩm ở giường, dần đem bất trị. Lúc trước người vẫn còn tỉnh táo, mấy tháng bên trong mấy lần tham báo danh đến, nghe được Huyền Đức đại bại Tào binh, đoạt Tương Phàn, lễ vật phục long phượng non, đã đến Tân Dã, mới thu Hoàng Trung Ngụy Diên một đám chiến tướng, binh mã lương thảo, chồng chất như núi, cũng âm thầm hãn thích, thỉnh thoảng than thở. Một ngày, lại báo Tân Dã tuy tập lưu vong, kinh dân hướng về quy như thị, lòng người sợ bị động đong đưa. Lưu Biểu bệnh tại ảm đạm, nghe tin tức này, tâm đột nhiên tự động, suy nghĩ sâu sắc Nam Dương Bạch Thủy, nguyên là thế tổ Quang Vũ phát dạng địa phương, hiện nay Hán thất nguy vong, dòng họ thưa thớt, Lưu Ngu vừa tổn tại U Châu, Lưu Chương tại Thục, ám nhược vô năng, chính mình bản thuộc thư sinh, hai chó lợn, bị thao xưng nhục, nghiến răng đến nay khó báo, phu nhân vẫn còn yêu chuộng không rõ, nhật cấu tranh cãi tường chi quả, tự triệu hoạ ngoại xâm, mai sau Kinh Châu tất thuộc người khác! Hán thất hưng vong, chỉ rơi vào Huyền Đức trên người một người, nay trị Tân Dã như thế, tất hoài chí lớn, dân tâm nếu quy phụ, không bằng càng lấy Kinh Châu để chi, miễn bị mất tại hai tay, chết cũng nhưng đối với liệt tổ liệt tông ở dưới đất. Trằn trọc đến đây, tâm trạng cũng ung dung, bệnh như giảm một nửa, không khỏi khải mắt chung quanh, trong phòng không người, đường nhỏ tại giường bệnh nhấc thân, lại giãy dụa ngồi dậy, phục ngưng thần tự vui vẻ nói: "Thiên dụ ta trung, lấy khải ta đệ, tất là Thiên tướng hưng hiền, không thể trái vậy, quyết không thể cùng, ta hoạch nhắm mắt rồi!" Lưu Biểu lập tức chọn hiền chi tâm lúc trước, liền không muốn báo cho phu nhân, cùng mưu tại Khoái Việt Khoái Lương Thái Mạo Trương Doãn các một tốp tả hữu, khổ chống đỡ xuống giường, phù tường liền án, đánh bút liền đi viết thư, hướng về triệu Huyền Đức. Chỉ nói bệnh nặng tư đệ, một là xa nhau, sẽ có nhờ vả, vọng cùng thỉnh cát Tử Long, cùng mau tới. Tả tới đây, đã cảm thấy bút có vạn cân, hai cổ tay run rẩy, không thể lại viết; quăng bút ỷ giường, nhét sách dưới gối, bên cánh tay về phía sau mà cũng, đột nhiên đột nhiên minh huyễn, lại hành ngất đi. Thái phu nhân xu đến coi nhanh, khóc kêu nửa ngày phương tô, bắt đầu biết Biểu nhanh đã nhập hết phương cứu chữa, ngàn cân treo sợi tóc, nhân khóc hỏi: "Chúa công như này, Tông Nhi đem như chi sao?" Biểu chỉ chỉ khẩu, hai mắt rơi lệ không nói, chốc lát bắt đầu nói: "Ta tự có nơi, phu nhân chớ lo." Phu nhân thấy Biểu lúc nào cũng hôn Thẩm, gấp triệu Khoái Việt cầu kế, Khoái Việt nói: "Ta làm kiểu mệnh như thế như thế, triệu đại công tử trước về, người đến hoặc giết hoặc lưu, tận thao phu nhân tay rồi!" Thái phu nhân duyệt, mật lệnh như kế mà đi, trở lại xem coi Lưu Biểu, Biểu nhưng chưa tỉnh, tùng sự Y Tịch thích nhập, tức chúc nói: "Không biết Tông Nhi đi nơi nào, thiếp đem tìm kiếm chi, phiền tùng sự tạm thị chúa công, tỉnh tốc độ đến kêu thiếp." Tịch kính rõ. Phu nhân đủ phương ra thát, Biểu tự sạ tỉnh, thấy tịch gì thích, hô chi phụ cận. Thấp giọng nói chuyện: "Chờ đã lâu!" Dấu tay dưới gối tàng thư thụ chi đạo: "Phiền quân tốc hướng về Tân Dã một nhóm." Càng thở dốc nói: "Gia quốc sự phó thác, tại quân một thân, thận chớ hơi tiết, ngộ đại sự của ta, chết tạm thời biết cảm!" Y Tịch vâng mệnh, khóc bái mà đi. Lại nói Lưu Kỳ tại Giang Hạ đóng quân, ngày ngày muộn nơi thuyền bên trong, gần đây cảm thấy thịt không run rẩy mà tự kinh, tọa nằm phi thường không yên, hơi cảm thấy khỏi bệnh, lại đột nhiên phụng gấp lệnh di chuyển địa điểm đóng quân Kinh Châu. Không rõ ý tưởng, duy lấy quân lệnh phụ mệnh, hai đều khó trái, đành phải cáo thỉnh Hoàng Tổ, khác phân phối thủy sư tốc hành tiếp phòng Hạ Khẩu. Tổ lệnh Lã công dẫn quân đội sở thuộc chiến thuyền một trăm chiếc, đến đây tướng đại làm xong, kỳ tức lĩnh toàn bộ thuyền sư, kế chiến thuyền to nhỏ hơn hai ngàn chỉ, khởi hành thượng du. Mới vừa đến Ba Lăng, lại tiếp Kinh Châu gấp đệ công văn, bên trong nói phụ thân bệnh nặng, lệnh đem sư thuyền dừng trú giữa đường hỏa tốc thuyên quy. Kỳ kinh hãi không ngớt, quay đầu khóc lớn, toại một người tuân lục, đi gấp phi kỵ mà vào. Không ngờ Lưu Kỳ thủy sư một khi di động, sớm có Đông Ngô mật thám tìm rõ, lại đem tin tức phi báo Giang Đông. Tôn Quyền nghe ngóng, đại hỉ thiết triều, liền tư thương nghị hưng binh, thừa cơ báo thù, đi lấy Giang Hạ. thủy quân đô đốc Chu Du, đang cùng Lỗ Túc, tại Bà Dương ngắn gọn thủy sư, cùng không ở bên, quan văn chỉ có Trương Chiêu Cố Ung Ngu Phiên Trương Ôn, vũ tướng có Trình Phổ Hoàng Cái Hàn Đương Chu Thái Từ Thịnh Đinh Phụng Cam Ninh Trần Vũ các cùng thủ Kiến Nghiệp, dư đều bố tại yếu ải, Tôn Quyền lập tức hội họp văn vũ chúng quan, nói: "Lưu Bị thấy trục tại Thái Mạo, sớm cách Kinh Châu, ra đồn trú Tân Dã, Lưu Biểu lại bệnh nặng chưa biết sinh tử, nay cư tham báo Lưu Kỳ thủy sư di nhập Kinh Châu, này tất Lưu Biểu bỏ mình, con trai thứ hai tranh lập nguyên cớ. Giang Hạ hiện tại trống vắng, tiếc Công Cẩn Tử Kính ở bên ngoài, gấp không thể quy. Cô muốn thân đem tam quân, đi tới tuyết hận, lấy Giang Hạ, quắc Hoàng Tổ, để thù không đợi trời chung, chư quân cho rằng thế nào?" Từ Thịnh gián nói: "Không thể, trước tiên Phá Lỗ tướng quân, trước tiên Thảo Nghịch tướng quân, đều lấy khinh thân thân ra trí nguy, tướng quân muốn báo trước đem quân mối thù, chỉ nghi tọa trấn Giang Nam, không thể khinh động, thịnh bất tài nguyện lĩnh một quân, đến thẳng Giang Hạ, chém Hoàng Tổ chi đầu, lấy Phụng Tiên tướng quân chi linh, khất chúa công hứa." Trương Chiêu nói chuyện: "Từ Văn Hướng nói như vậy cũng là, nguyện chúa công tốc định đại kế, đừng muộn nghi, có thể tức từ." Quyền thấy văn vũ đồng tâm, đã thao phần thắng, mừng rỡ trong lòng, ngày đó hạ lệnh, thụ Từ Thịnh là Tiền tướng quân, tức bái Giang Hạ thái thú, nhưng lưu Trình Phổ Hoàng Cái hai tướng, cùng thủ Ngô Cối. Còn lại năm tướng, cũng quan lớn tướng sĩ, hiệp lĩnh thủy sư 3 vạn, bộ quân 15,000 người, đều theo Từ Thịnh xuất binh. Từ Thịnh khấu đầu vâng mệnh, liền lĩnh chúng tướng ra chí đại doanh thăng trướng, trước tiên nghị tiến binh phương lược, nói chuyện: "Lần đi Giang Hạ con đường, kế có ba cái, một do Cửu Giang đường bộ, ra Kim Ngưu trấn, càng Hàm Ninh Tân Thị, có thể công Giang Hạ chi nam; một do Kiến Nghiệp thủy lộ, đạt phàn khẩu lên bờ, kinh mai thành bạch hử, có thể công Giang Hạ chi đông; chính diện thủy sư nghi tố lưu thẳng tới, có thể công Giang Hạ chi bắc; không biết vị tướng quân kia, dám đảm đương một, hai hai đường trọng trách?" Hàn Đương Chu Thái cùng kêu lên nguyện đi, thịnh cho dù Hàn Đương lấy đệ nhất đường, Chu Thái lấy thứ hai đường, các cùng 5,000 quân đi đầu đi làm xong. Lại lệnh Cam Ninh lĩnh thuyền hai mươi chiếc, là tiền bộ tiên phong, sớm nửa ngày khởi binh; ninh lĩnh mệnh, cũng trước tiên đi làm xong. Thịnh phân Đinh Phụng Trần Vũ là tả hữu dực, tự lĩnh toàn bộ thủy sư, đốc quân sau đó, ra chính diện viện ứng Cam Ninh, về phía trước xuất chinh. tế lương thu tháng chín, Động Đình nước lên, Trường Giang sóng biển mãnh liệt, gió tây bắc mãnh liệt, các chiến hạm mãn quải buồm, nhanh như thỉ, chỉ năm sáu ngày, tiêu thuyền tới báo, phía trước đã cách Hạ Khẩu không xa. Lại nói Cam Ninh lĩnh thuyền là tiền bộ tiên phong, thuận gió thẳng thắn cướp Hạ Khẩu, y thuyền bên nước, nộ mái chèo như phi, xa xa trông thấy Hạ Khẩu bên bờ, sơ lưa thưa lạc, ước chừng chiến thuyền trên dưới một trăm dư hiệu, tại đối phương đóng giữ. Cam Ninh sớm đến tham báo, đã biết Hạ Khẩu thủ tướng, chính là Hoàng Tổ bộ hạ ái tướng, năm đó bắn chết Tôn Kiên Lã công. Ninh tranh công nhiệt tình, liền dùng nói khích lệ thuỷ binh, một mặt thúc thuyền hỏa tốc về phía trước, gấp đến trả thù. Lúc này Lã công, đã xong thấy hạ lưu có thuyền nhỏ hai mươi, ba mươi con, thu hoạch lớn quân sĩ, thuận gió hò hét, phi trạo cướp đến, minh là Ngô binh đi tới, vội vàng chuẩn bị nghênh địch, một cước nhảy ra khoang đầu, tự mình nổi trống. Các thuyền nghe cảnh, giành trước nhổ neo, dồn dập quay đầu khởi động, Đông Ngô thuyền đã tới gần sát. Lã công giương cờ vung lên, tâm bắt nạt Ngô binh thuyền tiểu nhân ít, thủ hạ chiến thuyền, vọng biết hiệu lệnh, liền lần lượt tản ra, thành cái vòng tròn, đem Ngô thuyền vây sắp nổi lên đến, lại xung phong thẳng tới, bốn phía hướng Ngô thuyền đánh tới. Một tiếng cái mõ vang, tên như mưa phát, Cam Ninh các thuyền quân sĩ, chỉ có giơ lên cao cái thuẫn, không che nổi, nhất thời hai mươi con chiến thuyền, thu hoạch lớn loạn tiễn, dường như hai mươi con nước con nhím, ở trên sông bao quanh chuyển loạn, sẽ không cố mệnh giống như vãng lai xung đột, mặt sông phong thế dũ khẩn. Không đề phòng Lã công ngồi thuyền, ngược lại bị bên ngoài giang phong trong triều ép một cái, vừa lúc ngộ Cam Ninh thuyền, va đem ra đến, hai thuyền đối diện đầu, cách nhau bất quá khoảng một trượng. Cam Ninh mắt nhanh, gấp nâng tay trái bay lượn cái thuẫn, hộ định đồ trang sức, tay phải mang khẩn chấp cương đao, hồi cổ tay về phía sau giương lên, đem lui thân phần sau bộ, bỗng nhiên nhấc chân, hướng thượng nhảy lên, sớm phóng qua Lã công trên thuyền. Chỉ nghe hét lớn một tiếng, giơ tay chém xuống, đã xem Lã công liền kiên chém ngã, thuận lợi cắt lấy thủ cấp, vung đao giết lung tung, cả thuyền binh sĩ, không người dám địch, một nửa chết ở trong nước. Đông Ngô thuyền, đồng loạt đắc thế, anh dũng qua thuyền, loạn hô chém giết. Hạ Khẩu thuyền, chính mắt thấy chủ tướng chết, hơn trăm chiếc chiến hạm, giống nhau sợ hãi, không dám ham chiến, tức khắc tứ tán giải vây, từng con từng con bứt lên buồm, đều gấp hướng Giang Hạ thoát thân. Đối giang Hoàng Tổ, tiếp được tham báo, nghe được trong sông tiếng kêu "giết" rầm trời, đã tại đầu tường quan chiến, vừa thấy như thế tình hình, tức cử đại tướng Trương Vũ Tô Phi, dẫn dắt cách giang chiến thuyền, đến cứu viện Hạ Khẩu. Làm ngộ Cam Ninh thừa thắng truy đuổi trốn thuyền, vượt sông mà đến, hai phe tức tại giữa sông giao tranh. Một phương chiếm thuận gió, một phương chiếm xuôi dòng, nhưng đem Trường Giang nơi hiểm yếu, vừa vặn các đến chia đều. Chiêng trống sấm vang, đánh giáp lá cà, Hạ Khẩu bại hồi thuyền, lại xoay người xúm lại, đến đây trợ chiến. Tô Phi ngồi thuyền trọng đại, ở phía sau chỉ huy, Trương Vũ ngồi thuyền tại trước, sớm tiếp được Cam Ninh mã tấu đối chiến. Trương Vũ bản không phải Cam Ninh địch thủ, chỉ chiến hơn mười hiệp, đã chỉ có sức lực chống đỡ, nhưng nhân Cam Ninh thuyền ít, bị Tô Phi bốn phía vây kín, khốn ở trong đó. Giang Hạ nhiều lính thế lớn, Cam Ninh vô tâm đánh lâu, chỉ tư nhân cơ hội đột phá vòng vây, nhưng phản là Trương Vũ vướng chân, mất đi một nửa kịch chiến lực lượng. Cái kia Giang Hạ trên thuyền loạn tiễn, lại như châu chấu giống như áp sát, nhìn bất tiện chém giết, yếu không địch lại mạnh; Đông Ngô binh đang muốn bại trận, chợt nghe hạ du mặt sông, trống trận kinh thiên, pháo hiệu chấn động, tinh kỳ đã tế không mà tới, cờ mở ra, chiến thuyền chiến hạm, buồm no đủ, như trăm toà liên thành, bài sơn đảo hải, vượt sóng phi tới. Ở trong một tòa thuyền lớn, đỉnh cột buồm treo cao một mặt soái tự đại kỳ, đón gió phấp phới, đầu thuyền một thành viên đại tướng, minh khôi lượng giáp, sừng sững ngồi một mình, hai bên tướng sĩ, giáp thị như rừng, chính là Từ Thịnh vậy. Ninh thấy thịnh thân thống đại quân, tiếp ứng đã đến, phấn cánh tay một hô, đại quân đến, quân đội sở thuộc các trên thuyền nhỏ thuỷ binh nghe ngóng, mãnh dũng đốn tăng gấp mười lần, tức khắc không sợ nguy hiểm, toàn lực hướng ra phía ngoài vồ giết. Bên ngoài Đinh Phụng lĩnh thuyền từ hữu đánh tới, Trần Vũ lĩnh thuyền từ tả đánh tới, người người anh dũng, mỗi người giành trước. Thật là binh thuận gió thế, phong trợ binh uy, nhưng ngộ Giang Hạ thuyền, nhảy qua liền giết. Này một giang tốt phong, nhưng gặp này một hồi dễ giết, chỉ giết đến Giang Hạ thủy sư. Máu nhuộm giang lưu, thây ngã đáy nước, Hạ Khẩu trợ chiến thuyền, lại là chạy mất dép. Đinh Phụng thôi thúc chiến thuyền, đuổi tới Tô Phi, liền giương cung cài tên, đem Tô Phi một mũi tên, bắn rơi trong nước. Trương Vũ hoảng hốt, sớm bị Cam Ninh một đao áp sát, kết quả tính mạng. Hoàng Tổ độc tại đầu tường, nhìn thấy tình hình gió bất lợi, chính mình thủy sư đại bại, vội gọi thủ hạ Quan Thành. Lại có thám mã báo đến, đông nam hai phe ngoài thành, đều có Đông Ngô nhân mã, từ đường bộ đánh tới, không biết bao nhiêu, sắp công thành; một đường là Cửu Giang Chu Thái cờ hiệu, một đường là Linh Chi Hàn Đương cờ hiệu. Hoàng Tổ nghe báo, không khỏi ý loạn hoảng hốt, biết thành vạn không thể thủ, đành phải bỏ quên thành trì, trốn vào chưa qua xuất chiến lưu thủ tọa hạm, hoảng lệnh đem phàm ngôi xả mãn, tốc hướng anh vũ châu mở sử bay trốn. Hoàng Tổ thượng đến thuyền, Đông Ngô đại đội chiến thuyền, đã đến Từ Thịnh hiệu lệnh, thừa thắng tức công Giang Hạ, vạn chúng kêu gọi, ngàn quân cổ duệ, tựa như tên nỏ rời dây cung, giang chử lăn lãng giống như, giết hướng về bờ sông. Tới trước trên thuyền thuỷ binh, đang quạ loạn xôn xao cướp lên bờ, giữa sông bên trong vẫn còn gọi giết không dứt, hãy còn dư chiến chưa tức. Hoàng Tổ trốn ở thuyền bên trong, yểm thân khoang bên, hướng ra phía ngoài nhìn trộm, trong lòng vô cùng sợ sệt, tư hạnh ra khỏi thành đến nhanh, lúc này Giang Hạ định đã mất, thuyền qua sông tâm, lại thỉnh thoảng đề phòng có thuyền đuổi theo, chỉ không được khoang nện bản, thúc chu tử thừa loạn hỏa tốc chèo thuyền đào tẩu. Sắp tới anh vũ châu trước, sắp tới hoàng hôn, phong thế sạ lạc, thượng lưu thế nước mãnh liệt, chuyển đem Hoàng Tổ thuyền vọt xuống. Tổ hoảng hốt gấp, tự ra khoang đến đốc cao, mãnh gặp lại sau nước trình không xa, có một thuyền nhỏ ở phía sau phi hoa mà tới, càng nghe trong thuyền cao giọng thét lên, không được đi rồi Hoàng Tổ, này sương thuyền binh nghe được, đều bỏ tổ phó nước đào mạng, tổ biết không ổn, liền quyết định xá thuyền đổ bộ, nhảy lên ngạn đi, không để ý cao thấp, nâng đủ bay về phía trước bôn. Mặt sau thuyền nhỏ, cũng đến bàng ngạn, một tướng phủ đầu cầm kiếm, nhảy lên ngạn đến, ở phía sau chăm chú tướng truy không bỏ. Một cái như chớp giật trì phong trước bôn, một cái như sao băng trục nguyệt sau đuổi, thẳng thắn chạy tới một tòa mộ lớn phía trước, Hoàng Tổ không chịu nổi thoát, liền xu mộ bối trốn. Cái kia đem đã tìm đến mộ bên, bỗng nhiên không gặp Hoàng Tổ, biết tất ẩn thân mộ sau, càng không chậm trễ, nhiễu mộ đến sưu, Hoàng Tổ nghe tiếng, lại bò nhiễu đến mộ trước tướng tránh, sạ cảm thấy sáng mắt lên, nhưng thấy cửa mộ cây một đạo bia đá, đề nói: Hán ẩn sĩ Nễ Hành chi mộ, bất giác thần hồn đều tang, mộc lập như mê. Tiếp tục nghe phía sau, đã có đủ bộ tiếng động, tự cái kia đem lại đem tìm tòi lại đây. Tổ hơi vừa quay đầu lại, phương xem minh đến truy chi tướng, lại là gặp mặt nghiến răng kẻ thù, suy nghĩ không có thể trốn sinh, cũng không tiếp tục tư tránh né, chỉ một tay phủ mộ, ngửa mặt lên trời thở dài một tiếng, rút kiếm tự vẫn, tức khắc chết ở Nễ Hành mộ hạ. Cái kia đem đại hỉ, tiến nhanh tới cắt Hoàng Tổ thủ cấp, chính là Cam Ninh vậy. Nguyên lai Cam Ninh tự lấy tại trận giết Lã công Trương Vũ, đoạt được công đầu, lại đoạt Hạ Khẩu địa phương, công lao đã nhiều, liền tư đem đánh chiếm Giang Hạ công lao, hơi phân người khác, lấy mục Ngô tướng. Đang ở trên sông một mực chặn giết dư binh, đoạt lược thuyền, vãng lai quét sạch mặt sông, chợt có tiểu tốt báo nói: "Thấy một thuyền lớn, thừa loạn giương buồm, sợ là Hoàng Tổ, trốn đi lên chảy tới." Cam Ninh không tin, tự giá thuyền nhỏ đuổi theo, quả nhận ra là Hoàng Tổ tọa hạm, liền không thể xá mà không truy, mãi đến tận anh vũ châu trước, vừa nãy đuổi tới, vô tâm bên trong thành này đại công. Hậu nhân có thơ khen: Anh vũ châu một trăm vị trí đầu thảo sinh, năm đó quốc sĩ giết Nễ Hành; cửa mộ phục kiếm cừu ai chết, độc thấy Cam Ninh bác nổi danh. Lại nói Từ Thịnh đại quân lên bờ, thấy cửa thành mở ra, cùng nhau chen vào, thóa tay đạt được Giang Hạ. Trần Vũ lĩnh quân tại trước, đề đao bôn lên thành đầu, đến giết Hoàng Tổ, cũng đã một người không gặp. Liền lệnh cây lên Đông Ngô lá cờ, phi cử người báo biết Từ Thịnh, nghênh tiếp chủ soái vào thành, lấy an dân tâm. Từ Thịnh đại hỉ, kích trống minh chinh, cả đội mà vào, bách tính phục nói lấy nghênh. Từ Thịnh nhập nha ngồi vào chỗ của mình, người báo Chu Thái Hàn Đương hai chi nhân mã mới đến, thịnh mệnh tức trú ngoài thành, cùng thủy sư hoàn thành sừng, đừng kinh bách tính, ít ngày nữa tấu khải khải hoàn, không cần vào thành, chỉ nghiêm phòng đường bộ, miễn Hoàng Tổ cải trang bỏ chạy quan trọng. Nhưng lệnh đem công lao nhập sổ sách; một mặt kiểm điểm nhân mã bắt được, chư tướng dồn dập dâng lên công lao, cùng đến tham hạ, nhưng đơn ít đi Cam Ninh một người. Thịnh cho dù người đến thủy bộ trong doanh trại tra truyền, cũng chỉ không gặp. Cho đến hai cổ, người báo Cam Ninh vượt sông mà đến, dâng lên ba viên thủ cấp. Thịnh nghe biết Lã công Hoàng Tổ, đều bị Cam Ninh một người con dấu, thành lập kỳ công, bất giác hạ trướng đón lấy nói: "Tướng quân anh hùng cái thế, là quân hầu tuyết đại sỉ, phục đại thù, thịnh không bằng vậy! Chờ lộ chương phi tấu, lấy mậu tước thưởng, thịnh chưa dám khinh nghị công." Ninh bái tạ. Thịnh bắt đầu mệnh bày rượu ăn mừng, đại khao tam quân, suốt đêm sai người, nắm hoàng lã các thủ cấp, thực báo Ngô hầu. Quyền vui vẻ nói: "Cô không mừng đến Giang Hạ, có tin mừng Hưng Bá một người, độc thành đại công, là cô tuyết hận, hai tặc quả có hôm nay chăng!" Chính là thân rượu lâu năm lễ, cáo tế phụ huynh, hiến thủ tại miếu; quy hướng được hạ tất, phi hịch thụ Cam Ninh lĩnh Cửu Giang thái thú, lấy thù công lao. Từ hành chư tướng, tận gia phong thưởng, cỡ này tin tức kinh người, tự càng như phi báo cùng Kinh Châu. Lại nói Lưu Kỳ phi ngựa cuống quýt vào Kinh Châu, không trước tiên nhập thấy Thái phu nhân, đường nhỏ đến gấp coi cha chi tật. Lưu Biểu tự tiêu sầu Y Tịch hành sau, bệnh tự hơi có khả năng chuyển biến tốt, người cũng thường có thể trong tỉnh, Lưu Kỳ cực nhọc ngày đêm, không thể yên ổn nghỉ ngơi, lại ngày đêm không rời phụ bên, lấy cố Thái phu nhân cấp thiết không thể như kế làm việc, đã có ba ngày. Ngày hôm đó tảng sáng, chợt có lưu tinh thám mã đến báo, Giang Hạ thất thủ, Hoàng Tổ bỏ mình! Lưu Biểu bệnh trung nhĩ căn gì linh, nghe ngóng giật nảy cả mình, chiêu Lưu Kỳ gần giường, một trận thở dốc truy hỏi: "Dùng cái gì khi đến quân bị, sơ phòng đến đây?" Kỳ cho rằng phụ bệnh nặng tự quên, chính là bẩm báo di chuyển địa điểm đóng quân tất cả bắt đầu chưa, nguyên lai kỳ sợ phụ bệnh ác phiền, nhiều lời mất chí khí, trừ thị bệnh thỉnh nhanh bên ngoài, chưa dám hắn thiệp, cũng không nghi ngờ trá sách phục kế. Lại kinh Thái phu nhân lấy ít lời ngoại sự căn dặn, thấy phụ không hỏi, tốt cũng không thuật, đến là bắt đầu nói cùng. Lưu Biểu nghe xong trước sau tình hình cụ thể, không khỏi trợn mắt ngoác mồm, nộ khí công tâm mà lên, chỉ thấy quát to một tiếng, người đã ngất chết đi. Thái phu nhân các nghe tiếng bôn đến, lên giọng khóc lớn, nhất thời tình thế cấp bách trí sinh, không trước tiên cấp cứu Lưu Biểu, nhưng dùng ngón tay định Lưu Kỳ, xưng hô đem cha đẻ tức chết, thét ra lệnh tả hữu buộc chặt cửa phủ, tức hành chém đầu, kêu cửa quan gấp triệu Khoái Việt, giám thị hành hình; lại lệnh Thái Mạo hỏa tốc triệu binh, canh gác bốn cửa, không được thả ngoại lai một người, vào thành nhập cứu. Thái Mạo lĩnh mệnh ra ngoài phủ, sau áp công tử Lưu Kỳ, khóc không thành tiếng, trói gô, bó làm một đoàn, lưng đeo trường tiêu, dâng thư nghịch luân giết cha chém phạm một tên Lưu Kỳ, nhét quỳ đại kinh khuông bên trong, bốn người cũng nhấc mà ra. Phủ ra ngoài phủ cửa, ngóng thấy một bưu tinh tráng nhân mã, ước có mấy trăm dư kỵ, phong trì hướng phủ mà tới. Phía trước ba kỵ, chạy vội phụ cận, cùng xuống ngựa, nhưng là Triệu Vân tại trước, Y Tịch ở phía sau, ở trong một con ngựa, chính là Lưu Huyền Đức vậy. Thái Mạo vừa thấy, sợ đến hồn bay lên trời, miễn cưỡng tiến lên, thi lễ đón lấy. Huyền Đức xem minh mặt sau bó giả, chính là công tử Lưu Kỳ, không biết sao, gấp lệnh Triệu Vân đi đầu mở trói. Lưu Kỳ khóc lóc kể lể tất cả, mạo đã xoay người muốn trốn, Huyền Đức giận dữ, phương muốn uống ngăn trở, sớm là Triệu Vân từ phía sau một cái bắt cổ áo, không thể được thoát. Huyền Đức liền lệnh Triệu Vân bắt được Thái Mạo, Y Tịch mang theo Lưu Kỳ, đều lệnh hộ tống nhập phủ, tổng cộng tới coi Biểu chết sinh, lại định đoạt sau. Lúc này Lưu Biểu bực bội quyết hoàn dương, không ngờ chết mà Phục Tô, đưa mắt không gặp Lưu Kỳ, chỉ có Thái phu nhân cùng con thứ Lưu Tông suất thị thiếp bối, vây nhốt gào khóc. Lưu Biểu nói: "Chết sinh ra mệnh, phu nhân chớ qua ai, kỳ ở đâu?" Phu nhân nói: "Chúa công phương hoạch hơi tô, cần gì khổ niệm kỳ, có gì phân phó?" Biểu khóc hạ, nhân nghẹn ngào chúc nói: "Ta lệnh y tạ hướng về thỉnh Huyền Đức, đến lĩnh Kinh Châu, hôm nay sao còn không đến? Phu nhân yêu chuộng Tông Nhi, bách kế tư đi kỳ, để cầu tự vị, vạn không thích hợp lại tồn này tâm! Nay lại không gặp kỳ, như có sai lệch, Huyền Đức một đến, ngươi mẹ con vẫn còn mặt mũi nào thấy chi? Hạnh chớ làm khó kỳ, nhiều hơn từ ái, khiến cho ta nhẫn chết giây lát, sinh chúc bị thúc lấy đại sự, làm trùng lấy ngươi mẹ con cố thác chi vậy." Phu nhân không nói. Biểu chính khí tức thuộc loại, thở làm một đoàn, Huyền Đức đã lĩnh Lưu Kỳ mà vào, Y Tịch tùy theo, Triệu Vân chấp Thái Mạo đứng ở ngoài cửa. Biểu thấy Huyền Đức, trong lòng vui vẻ, tinh thần vì đó hơi chấn, tức gật đầu lệnh Huyền Đức phụ cận, cầm tay lưu thế nói: "Nhà Hán tông thất, nay chỉ ba người, ta chết, đệ có thể tiếp lĩnh Kinh Châu, tất lấy khôi phục Hán tộ là chí." Ngữ chưa xong, Biểu khóc, Huyền Đức cũng khóc, bèn nói: "Huynh nghi bảo trọng, vạn nhất bất hạnh, còn nghi lấy cháu tự lập." Biểu than thở: "Này khi nào ư? đều chẳng ra gì, sao khắc tự lập? Cố lấy cô quả trùng luy đệ rồi!" Tức triệu kỳ tông con trai thứ hai, bái tại dưới giường, theo mệnh tông lấy châu ấn phó tại Huyền Đức, phu nhân không dám ngăn trở. Huyền Đức kiên từ, Biểu đã chúc Lưu Kỳ nói: " hiếu làm không niệm mẫu cừu, nghi thể phụ thiện tâm việc chi, đệ ấu vô tri, càng cần thiện giáo, lấy này tướng chúc chớ!" Lại về cố Thái phu nhân, Biểu lưỡi cương trực, đã không thể nói, giây lát khí tuyệt. Lưu Kỳ khóc cũng ở mặt đất, Huyền Đức nỗi đau lớn, Thái phu nhân ngang bằng khóc khóc tang, Lưu Tông tuy ấu, cũng chỗ mai phục khóc lớn không thôi. Người báo quân sư Khổng Minh đến, theo đến năm ngàn nhân mã, men thành đóng quân, đã bảo vệ định thành trì, Y Tịch liền thỉnh Huyền Đức ra sảnh xử lý công việc. Huyền Đức khóc thành lệ nhân, cho dù Khổng Minh đi đầu chủ trì châu việc, tự đi liệu lý Lưu Biểu phía sau mai táng tất cả công việc, thân là tùy ý phát tang. Thả Thái Mạo, lệnh tức mau trở về hiện ra. Khổng Minh sĩ Lưu Biểu mai táng đã xong, chính là thỉnh Huyền Đức ra sảnh được hạ. Huyền Đức trái mệnh Y Tịch lĩnh Ba Lăng thái thú, trước phó Ba Lăng, vỗ về Lưu Kỳ thủy quân, thu tập Hoàng Tổ bại vong tro tàn. Lưu Kỳ lĩnh Giang Hạ thái thú, nhưng lĩnh thủy sư, tạm trú Ba Lăng, sĩ khôi phục Giang Hạ, lại báo cáo công tác. Lại lệnh Mã Lương lĩnh Linh Lăng thái thú, Mã Tắc lĩnh Quế Dương thái thú, Vân Trường lĩnh Tương Dương thái thú, Tưởng Uyển lĩnh Trường Sa thái thú, Phí Y lĩnh Nam quận thái thú, Đổng Doãn lĩnh Vân Dương thái thú, Hoàng Trung liền đồn trú Tân Dã, Triệu Vân đại tuần các cảnh địa phương, còn lại các nhưng chức thủ, Lưu Bị tự lĩnh Kinh Châu mục, bái Biểu cho phép. Lại chuyên gia nghênh tiếp Từ mẫu nhập thự, lại gọi Thái phu nhân theo ở chung, để sớm chiều giáo dục, tỷ dễ từ trong vô hình, sửa tính tình, biến hóa khí chất, nhìn theo sau đó có thể hiểu đại nghĩa. Kinh Châu khắc phục hậu quả, không một việc không làm được ngay ngắn rõ ràng, càng thêm chỉnh đốn lên. Nhưng bởi vậy phản trêu chọc ra hai nơi đố kị đến rồi, chính là: Chân vạc ba phân, cùng trục Trung Nguyên chi lộc, ánh kiếm uống một trận, lại vung đầm lớn chi rắn, muốn biết chuyện tiếp theo làm sao, tạm thời nghe lần tới phân giải. Dị Sử thị nói: Long Trung nhất đối, mở ba phân chân vạc chi cơ, này thiên cổ chỉ trần được mất hưng vong trọng yếu văn tự vậy. Cũng chỉ cái này đủ truyền Gia Cát chi bình sinh, là không thể xóa bỏ mà tiêu tan. Nay dễ thảo đường là hổ trướng, tức tại sơ bái quân sư chỗ ngồi mà công nói chi, thật so sánh trước tịch trần từ, là vưu khéo léo. Chỉ hơi thêm điên đảo trước sau văn từ, liền Gia Cát có chí chưa đạt chi nam ra Uyển Lạc, rời khỏi phía tây Tần Xuyên hai nói, toại là thông thiên chú ý chi chủ, mà quyển sách chi ý chính cũng minh. vốn có Tào Tháo không thể cùng tranh đấu, Tôn Quyền có thể cùng là viện mà không thể đồ các thất chí chi ngữ, thì càng dư xóa đi mà sửa. Lấy khải đoạn sau, càng tuyệt vời hơn tuyệt, như thế Gia Cát chính là ích hiện ra rồi. Tân Dã một phen chỉnh đốn, liền gây nên bốn phương hào kiệt từ phong, thuận lợi nhập Hoàng Ngụy quy thuận, là anh hùng thêm rực rỡ không ít. Không chỉ có giảm đi bao nhiêu bôi nhọ văn tự, như diễn nghĩa vị trí vân giả, cũng thấy bỏ chỗ tối theo chỗ sáng, anh hùng ủng phản, nên có tự có thể chọn chủ chi phương vậy. Sao có thể hàng tướng quân ba chữ, vọng thêm tại người trung nghĩa như Hoàng Trung giả chăng? Ngụy Diên nhân phẩm hạ thấp, cố xuất thân không thể cùng Hoàng Trung cùng; thường có phản cốt, cho dù lạc thảo là giặc, minh có tặc tính vậy. Nhiên Diên cố có thể kính Trung giả, không không có thiện, cho dù theo Trung quy thuận. Trong này lật án, thâm ngụ khen chê tâm ý, xưng hô là du hí văn chương, theo liền có thể viết, lại quạ đủ để ngữ này chăng? Nếm trải đọc Tam quốc diễn nghĩa, đến Thái phu nhân nghị hiến Kinh Châu, Gia Cát Lượng hỏa thiêu Tân Dã. Ngầm trách Lưu Bị chi không lấy Kinh Châu tại Lưu Biểu liên tiếp để thời gian, vưu có thể nói cũng; cùng Lưu Tông tiếm lập, phụ tang không phó, thậm chí nâng thổ hàng Tháo, này thật thiên cùng với cơ, đãi không gì không thể lấy lý lẽ, mà nhưng không lấy, thành không thể nói vậy. Tốt đến đốt Tân Dã, đi Phàn Thành, bại Đương Dương, bôn Hạ Khẩu, mang theo dân vượt sông, mà dân tận ly tại lưỡi dao gió, ủy thác gửi mệnh, mà cô không bảo đảm thủ lĩnh! Không đành lòng giả cứ thế đại nhẫn! Không những tang huynh chi thổ, tạm thời tang huynh chi dân; không chỉ có huynh nhà phá, lại thấy huynh chi thê như cùng vong vậy. Người như thế, sẽ có mặt mũi nào sau này lại thấy huynh Biểu tại dưới cửu tuyền chăng! Chính là thành thực chăng Kinh Châu, kiết yên không bỏ, tất thụ tại người, cô do đó lực đoạt, vừa dùng Kinh Châu là Tào Tháo hết thảy chi Kinh Châu, trở lại là Tôn Quyền muốn chiếm được Kinh Châu; liền mượn Kinh Châu, phân Kinh Châu, sách Kinh Châu, còn Kinh Châu, tự khải vô số cát đằng tại sau. Cho tới Hao Đình nạo bại, phẫn binh chết, đều một Kinh Châu nguyên cớ. Này một sai lầm lớn, sao chẳng lẽ giả nhân giả nghĩa lấy tụ cửu châu chi thiết chăng? Mà bất nhân bất nghĩa, cũng tại di trong đó thấy chi rồi. bình chi cùng thế biến, không thể giống nhau: Thủ kinh chi cùng đạt quyền, tất cầu dùng đến nghi. Cho là bảo vệ lãnh thổ tồn cô, lấy tồn Hán thất, sao dị nhân nhiệm. Lưu Biểu biết con trai không thể thừa phụ nghiệp, sắp chết gào thét, lấy châu nhường cho, đại nghĩa cỡ nào có thể phong, quân tử nghĩa yên. Quyển sách toàn Biểu chi chí, rất hay bị chi thất, thẳng thắn lấy để sách, toại dùng Xích Bích ác chiến, tận thành nói khoác. Bút để bảo toàn quân dân tính mạng, sao hạ trăm vạn. Mà xóa nhưng khẩu chiến quần Nho, thuyền cỏ mượn tên, Tưởng Cán trộm thư, nam bình tế phong các loại, một loại trò đùa văn chương tại không đủ xỉ, thật ngụ đại nghị luận trong vô hình giả vậy. Ta biết Lưu Bị đọc chi mà để tay lên ngực, Lưu Biểu thấy chi mà khóc nức nở, Khổng Minh Chu Du nghe ngóng, cũng đem trố mắt ngoác mồm, bưng tai mà đi nhanh vậy. Ô hô sung sướng! Lưu Tông chi hàng Tháo, thành tại Vương Xán một lời, này Thái trung lang cái gọi là dị tài, như thế như thế! Tiếc quyển sách chưa một mượn đề mắng. Mà Lã công hẳn phải chết tại Cam Ninh tay, Hoàng Tổ tất tang tại Nễ Hành mộ bên. Cam Ninh đầu Ngô thì không sách mà húy chi, vì lẽ đó trùng tài tử anh hùng giả đến rồi. Này tức Xuân thu chi bút pháp, mà phật thị chi nhân quả vậy, thế nhân đọc chi, an đến không kêu sướng? Càng có Thái phu nhân chi bất tử, lệnh cùng Từ mẫu ở chung, để thay đổi khí chất, vưu làm người hớn hở giả càng tịch.
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang