Lưu Bị Đích Nhật Thường

Chương 73 : Không có chứng cứ

Người đăng: to love ru

Ngày đăng: 17:20 30-12-2017

Một. Bảy mươi ba không có chứng cứ Huyết chiến một đêm, vẫn có còn sót lại. Những cái kia Lưu Bị không có lo lắng dòng họ hảo hữu, nhao nhao truyền đến tin tức. Thân tộc vô sự, bộ khúc vô hại, tinh tốt không tổn hao gì. Một đêm không thấy Hoàng Tự, một tay cầm nỏ, một tay cầm dao găm, áp lấy một người, xa xa hướng Lưu Bị nhà đi tới. Trên đường bộ khúc võ tốt, nhao nhao cao giọng trêu ghẹo. Hoàng Tự hai mắt quét ngang, mắt điếc tai ngơ. Lưu Bị thở một hơi, xem bộ dáng là từng thấy máu. Bôn ngưu mà lúc này mới mấy tuổi? Không có gì bất ngờ xảy ra, lại là một đấu một vạn. Hoàng Hán Thăng có người kế tục. Chờ đến trước viện, Lưu Bị lúc này mới thấy rõ, Hoàng Tự áp giải người, chính là lúc trước hắn từng tự tay phát cháo lưu dân. Gặp Lưu Bị bị một đám mãnh tướng tinh tốt vây quanh, đứng ở trước cửa. Tri kỳ là chính chủ. Lưu dân liền phịch một tiếng quỳ xuống đất. Thê âm thanh kêu rên. Đứt quãng nói lên nhà mình bi thảm chuyện cũ. Sắc mặt bình tĩnh nghe hắn nói xong, Lưu Bị nhẹ nhàng mở miệng: "Giết." Không đợi Ngụy Lữ hai người xách trên đao trước, đứng sau lưng hắn Hoàng Tự vung đao một vòng, đoạn mất cổ họng. Phốc —— Máu phun một chỗ. Lưu dân hai mắt trợn lên, còn không thể tin được. Lưu Bị tuổi còn nhỏ, càng như thế ý chí sắt đá! Gặp Hoàng Tự mặt không đổi sắc xóa đi tàn huyết, thu đao vào vỏ. Đứng tại Lưu Bị trước người Hoàng Trung, rất là vui mừng. Kiểm kê về sau, tinh tốt đến báo nói, bêu đầu hơn ngàn. Trong đó không thiếu quan phủ trọng thưởng tập nã cự tặc đạo tặc! Lưu Bị gọi Tô bá, chế tạo gấp gáp hộp gỗ. Đem hơn ngàn thủ cấp tiêu chế sau nhập hộp, cùng những cái kia từ trên thi thể lục soát đi lên khổ chủ tùy thân vật, cùng nhau mang đến trong huyện. Tự có khổ chủ người nhà tiến đến xác nhận. Đã về nhà Lư Thực, cách một ngày lại đến Lâu Tang. Trên đường tuyết dày, cỗ xe không cách nào thông hành. Nghe nói mặc guốc gỗ đi hơn hai mươi dặm. Nhìn thấy Lưu Bị, húc đầu liền hỏi: "Nhưng để lại người sống." Lưu Bị lắc đầu: "Chưa lưu." Lư Thực thở dài ra một hơi: "Không có chứng cứ." "Người chết đèn tắt, không chứng có thể đối." Lưu Bị lại nói. "Tốt, tốt, tốt." Lư Thực nói liên tục ba tiếng: "Ta gặp ngươi trạch tâm nhân hậu, làm việc rất nhiều nếp xưa. Chỉ sợ ngươi lưỡng lự, làm lòng dạ đàn bà. Hôm nay nhìn thấy, vi sư rất là vui mừng. Cần biết, ngươi chính là Hán thất dòng họ. Thiên hạ đều có thể nói phản, duy ngươi không thể nói. Thiên hạ đều có thể né tránh, duy ngươi không thể để. Thiên hạ là người trong thiên hạ thiên hạ. Nhưng, thiên hạ đầu tiên là nhà ngươi chi thiên hạ.'Tần thất hươu, thiên hạ chung xua đuổi' . Ngắn ngủi số lượng, ngươi có biết trong đó có bao nhiêu huyết tinh hiểm ác, cực kỳ bi thảm? Giang sơn xã tắc, như bị người lấy hươu tướng xua đuổi. Thiên hạ vạn dân há không đều thành phi cầm tẩu thú, bị lung tung giết chi no bụng?" Đoạn này tru tâm chi ngôn, nói là cho quân vương nghe. Lưu Bị hoàn toàn lý giải. "Giết nhiều ít?" Ân sư lại hỏi. "Một ngàn có thừa." "Ta lại đi thử một lần, nhìn có thể hay không làm ngươi đạt được ước muốn." Lư Thực lại giao phó chút quan khiếu, cái này liền một mình trở về. Đưa mắt nhìn cao gầy thân ảnh biến mất tại cửa thôn. Lưu Bị xa xa cúi đầu. Như thế nào sư? Truyền đạo, thụ nghiệp, giải hoặc. Hơn ngàn người không đầu thi, chia mấy chục cái đống xác chết. Nhồi vào rơm rạ về sau, một mồi lửa đốt sạch sẽ. Nghiền xương thành tro, vung vào ruộng lúa. Trác Huyện huyện trị (huyện nha). Hơn ngàn cái nước sơn đen hộp gỗ chất đầy thị miệng. Trong huyện tiểu lại nơm nớp lo sợ sắp xếp thành hàng, kế chín tầng. Cung cấp khổ chủ xác nhận. Trong hộp thủ cấp, trước đó đều giao cho Thuận Dương vệ bên trong thiện liễm thi người, tinh tế quản lý qua. Sinh động như thật. Lại đúng lúc gặp trời đông giá rét, lâu đưa bất hủ. Thị miệng lập tức bị nghe hỏi chạy tới dân chúng, tầng tầng vây quanh. Không quá ba ngày, liền có trong huyện đại tộc đến đây xác nhận. Tới gần chư huyện bởi vì đường xa, chậm một chút chạy đến. Đủ loại việc ác, thiên nhân chung giận, tội lỗi chồng chất. Có danh tiếng cự tặc ác phỉ, hai trăm bảy mươi có thừa. Còn lại tuy không tên không họ, lại đều lấy từ khấu (tòng phạm) luận xử. Lâu Tang võ tốt, một trận chiến dương danh. Truyền ngôn nổi lên bốn phía, thần hồ kỳ thần. Nói, võ tốt mặt xanh nanh vàng , có vẻ như lệ quỷ. Toàn thân tối đen, chỉ có tai bạch. Tên là: Bạch nhĩ tinh tốt. Còn nói, võ trúng gió có phi thiên độn địa, vãi đậu thành binh chi dị nhân. Lâu Tang Thiếu Quân càng là có thể dời trời súc địa, khu Lục Đinh Lục Giáp, mọi việc như thế. Danh sĩ cười một tiếng chi. Dân gian lại nghe nhầm đồn bậy, tai họa Bắc Địa. Các hộ rửa sạch bọt thịt vết máu. Lại từ gió lạnh thổi đi mùi tanh. Lâu Tang lại biến thành trọng lâu núi non trùng điệp giàu có chi địa. Lưu Bị tuần tự thu được Thôi Liệt, Thôi Thực, Lưu Đào chờ danh sĩ hồng nho tự viết, rất nhiều lời ca tụng, cũng đã nói rất nhiều vốn không nên nói cấm kỵ chi ngôn. Lưu Bị từng cái nhớ kỹ. Trải qua giặc cỏ chiến dịch, Lưu Bị cảm thấy có cần phải đem trong thôn nhà vệ sinh toàn bộ thông thượng, hạ ống nước. Cây trúc tính chất vẫn còn có chút lệch mềm. Nhà mình dùng còn tốt, như trải tại đường phố phía dưới, người đến xe đi, chịu không được nghiền ép. Hỏi qua Cảnh Ung. Cảnh Ung cười nói, sao không dùng ống gốm. Cái gì? Lưu Bị sững sờ. Cảnh Ung nói, thoát nước ống gốm, tuần lúc liền có. Cách nay đã có ngàn năm. Cái này liền tìm đến Tô bá, đem trong thôn xuống nước quản lưới, kỹ càng vẽ ra. Thanh thủy rót vào, nước bẩn bài xuất, tự đi con đường của mình, đều có thô to ống gốm. Vì dễ dàng cho cọ rửa, Lưu Bị chuẩn bị tại ở gần cảng khẩu Thanh Khê thượng du, xây một tòa cự hình tháp nước. Lấy 'Cần trục chuyền' đưa nước, đủ cung cấp Lâu Tang cần thiết. Cần trục chuyền chính là guồng nước. Ngoại hình cực giống bánh xe. Xe cao năm đến mười trượng không giống nhau, từ một cây dài hai trượng năm, đường kính hai thước năm trục xe chèo chống hai mươi bốn cái nan hoa gỗ, hiện lên phóng xạ trạng hướng bốn phía triển khai. Mỗi cái nan hoa đỉnh đều mang theo quét qua tấm cùng một gàu nước. Chổi cao su phá nước, gàu nước chứa nước. Nước sông vọt tới, mượn thủy thế chuyển động nan hoa, gàu nước từng cái đổ đầy nước sông, bị từng cấp tăng lên. Lâm đỉnh, gàu nước lại tự nhiên nghiêng, đem nước rót vào tháp nước, trải qua máng treo cùng ống gốm, chảy vào bách tính trong nhà. Lưu Bị thiết kế cần trục chuyền, nhưng xách nước đạt mười trượng chi cao. Kỳ thật, guồng nước thường dùng cho tưới tiêu ruộng dốc. Lũ lụt xe nhưng tưới tiêu đồng ruộng sáu, bảy trăm mẫu. Tiểu nhân cũng có thể tưới tiêu một, hai trăm mẫu. Lâu Tang địa thế nhẹ nhàng, ít có ruộng dốc, lại tưới tiêu đã có xương rồng guồng nước, cần trục chuyền vô dụng, cho nên chưa tạo. Bây giờ muốn tu trữ nước cao ao, cái này liền đưa vào danh sách quan trọng. Vấn đề cũng theo đó mà tới. Như thế nào mới có thể xây một tòa đầy đủ toàn thôn chi phí ao nước lớn? Lại còn muốn xây ở trên mặt đất. Nếu không thủy áp không đủ, không cách nào xông xí. Gỗ cứng vòng xây, là một lựa chọn. Nhưng mà thủy áp to lớn, sợ khó bền bỉ. Gạch xây, thạch đục lại muốn bận tâm phòng thấm. Nghĩ tới nghĩ lui, khổ không biện pháp. Cho Cảnh Ung nhìn qua. Thầm nghĩ một lát sau, cái này liền nói ra: Sao không dùng hầm lò tròn? Cái gì? Lưu Bị lại là sững sờ. Hầm lò tròn, lửa thân cùng hầm lò thất kết hợp một cái hình tròn không gian, cho nên gọi tên. Ước chừng xuất hiện tại Tây Chu màn cuối, một mực dùng cho tới nay. Là Bắc Địa lưu hành gốm sứ hầm lò lô hình dạng và cấu tạo. Từ hầm lò cửa, lửa thân, hầm lò thất, ống khói chờ bộ phận tạo thành, nhiều tại đất mới tầng moi móc tu chế, hoặc lấy phôi, gạch xây trúc mà thành. Đặc điểm là dễ dàng khống chế ấm lên cùng hạ nhiệt độ tốc độ, bảo đảm ẩm ướt tính tốt hơn, thích hợp với nung thai thể nặng nề, nhiệt độ cao hạ men độ dính khá lớn đồ sứ. Nhưng bởi vì ấm lên, hạ nhiệt độ đều tương đối chậm, đốt thành thời gian tương đối dài, lại hầm lò bên trong nhiệt độ trước sau, trên dưới phân bố không đủ đều đều, cho nên dễ dàng ra thứ phẩm. Cảnh Ung nói, chỉ cần xây một cái cũng đủ lớn bùn phôi, xây lại một tòa cũng đủ lớn hầm lò tròn, châm lửa nung. Đem bùn phôi đốt thành gốm sứ, chẳng phải có thể chứa nước sao. Lưu Bị hiểu ra. Cảnh Ung nói biện pháp, kỳ thật rất đơn giản. Chính là trước dùng bùn phôi tạo một cái cũng đủ lớn bát nước, sau đó lại xây một tòa cũng đủ lớn hầm lò, đem cái này miệng cự bát đốt thành đồ sứ, dùng để chứa nước. Không được sao. Có thể thử một lần.
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang