Lưu Bị Đích Nhật Thường

Chương 50 : Thử đinh chai móng ngựa

Người đăng: to love ru

Ngày đăng: 14:57 29-12-2017

Một. Năm mươi thử đinh chai móng ngựa Năm nay nhất là tuyết lớn. Mái hiên tảng băng, ba thước có thừa. Lưu Bị ngã một lần khôn hơn một chút, trong nhà củi củi chuẩn bị rất nhiều, đầy đủ rét đậm cần thiết. Năm trước thu rất nhiều lông ngỗng, mẫu thân chế thành vũ y, thiếp thân mặc, rất là giữ ấm. Muốn nói mẫu thân kim khâu, coi là thật vô địch. Hậu thế đều không thể hoàn toàn giải quyết chạy lông nan đề, bị dùng tinh mịn đường may giải quyết triệt để. Kho lâu bốn tầng, cửa sổ đóng chặt. Ở trong đưa một hỏa bồn, trong chậu lửa than hừng hực, đang vì thùng nuôi ong sưởi ấm. Lưu Bị cẩn thận xem xét, xác định bầy ong không ngại, lúc này mới lặng yên rời đi. Biết nuôi ong cũng có thể làm cho ba ngàn hộ tùy theo ẩn cư, Lưu Bị đối với mình nhà hai rương ong mật càng trân quý. Chính yếu nhất, thạch cần dùng mật ong đến giữ tươi gia vị, không thể thiếu. Mà thời đại này, lưu hành nhất đồ uống lại là mật tương. Không uống đến mật tương, Viên Thuật lại thổ huyết số đấu mà chết. Ong mật thật rất trọng yếu a. Trong nhà thường có mèo hoang xuất nhập, mẫu thân nói không sao. Kho lâu tồn lương rất nhiều, mèo hoang nhưng phòng nạn chuột. Lưu Bị nói không bằng nuôi một con mèo nhà. Mẫu thân lại lắc đầu cự tuyệt, nói mèo hoang đầy đủ diệt chuột. Lưu Bị cũng không có kiên trì. Công Tôn Thị lặng lẽ nói với hắn, ở goá không nên nuôi mèo. Đây là vì sao? Lưu Bị không muốn minh bạch. Ngày đêm tuyết rơi, thông tin đoạn tuyệt. Lưu Bị sinh hoạt vòng, thậm chí thu nhỏ đến chỉ còn nhà mình viện. Ngoại trừ tế tự tiên tổ, trong thôn việc hiếu hỉ, một mực giao phó cho từ thúc cùng trong tộc huynh đệ. Nước giếng cũng bị tấm băng. Lấy tuyết đọng tan nước, cung cấp mỗi ngày cần thiết. Cá ướp muối thịt khô, các loại tương liệu, chất đầy kho lâu ba tầng, tầng dưới còn có mới cắt hạt thóc. Đây là Lưu Bị nhà qua nhất an nhàn một mùa đông. Lâu Tang thôn cũng là như thế. Mễ lương đủ chuẩn bị, củi củi có thừa. Cho dù tuyết lớn phong đường, lạch ngòi đều bình, cũng không thể sợ. Mùa này, lưu hành nhất vận động là củi chó rượt thỏ. Đầy đất bạc trắng, chỉ có thỏ khôn động quật phụ cận một mảnh vàng như nến. Chỉ cần dùng khói hun, thỏ khôn tất trốn bán sống bán chết. Củi chó tại sau lưng đuổi theo, rước lấy trận trận vui cười. Lưu Bị đứng tại vọng lâu trông về phía xa, bỗng nhiên hơi nhớ nhung một đi không trở lại nữ thích khách. Hi vọng nàng không có xảy ra chuyện gì mới tốt. Trong nhà ngựa đông đảo, Nhị thúc lại tới cửa đi cầu. Mẫu thân không tốt từ chối, nhìn về phía Lưu Bị. Lưu Bị mỉm cười nói, Nhị thúc có thể đem ruộng tốt trả lại? Cân nhắc liên tục, Nhị thúc cuối cùng là gật đầu. Một thớt cày ngựa, rốt cục đổi về tổ ruộng. Cày ngựa mặc dù giá trị vạn tiền, nhưng cũng không sánh bằng Lưu Bị kỹ xảo mười mẫu ruộng tốt. Cần biết, đẹp ruộng một mẫu cũng muốn vạn tiền. Nhị thúc rõ ràng làm bút mua bán lỗ vốn. Hỏi Tam thúc mới biết, nguyên lai lão tộc trưởng đã đi tìm Nhị thúc, ngôn từ khích lệ, lệnh cưỡng chế hắn ngày quy định trả lại tổ ruộng. Trong tộc đối Nhị thúc cũng rất nhiều phê bình kín đáo. Mắt thấy trở thành mục tiêu công kích, Nhị thúc chỉ có thể nhịn đau cắt thịt. Tại tông tộc Hòa Điền sinh ở giữa, tuyển thứ nhất. Dù vậy, còn muốn Lưu Bị một thớt cày ngựa. Tóm lại, được rồi. Cái này mấy chục mẫu ruộng tốt, đã đổi thành ruộng nước. Cùng Thanh Khê thung lũng cách xa nhau tương đối xa. Lưu Bị hưng thổ mộc vừa vặn thiếu tiền, chuẩn bị đem điền sản ruộng đất bán cho thợ thủ công, đã mạo xưng tiền công. Ruộng tốt tuy đẹp, lại có thân tộc trộn lẫn trong đó. Cúi đầu không thấy ngẩng đầu thấy. Dứt khoát bán đi. Không có vướng víu, về sau riêng phần mình tường an. Trong nhà ngựa nhiều, có thể thử chế tạo móng ngựa. Nhưng, dù sao ngựa quý, Lưu Bị rất là trân quý. Tìm đến thợ thủ công, đối chiếu mỗi con ngựa dấu móng, trước dùng tấm ván gỗ tinh tế phác hoạ, sau đó nhất bút nhất hoạ điêu thành khuôn đúc. Lặp đi lặp lại so với, xác định không sai, Lưu Bị liền tìm đến Tam thúc, trước từ ngựa tồi bắt đầu, dần dần chế tạo móng ngựa. Đinh chai móng ngựa mới là trọng yếu nhất. Lưu Bị nhớ kỹ trên móng ngựa có đầu vó bạch tuyến. Dời lên móng ngựa, khứ trừ bụi đất, dùng đao nhọn tu đi vó cùng vết chai. Quả nhiên thấy một vòng vó bạch tuyến. Lưu Bị nói đinh móng ngựa thời điểm, nhất định phải đem cái đinh đính tại vó bạch tuyến bên ngoài. Tam thúc cũng biết can hệ trọng đại, không dám chậm trễ chút nào. Dựa theo Lưu Bị chỉ điểm, chậm gõ mảnh đánh, cuối cùng rồi sẽ dài một tấc vó đinh, đánh vào chai móng ngựa. Mài đi đột xuất đinh sắt, Lại đối mã vó tiến hành rèn luyện, làm móng ngựa cùng móng ngựa càng thêm phù hợp. Lưu Bị nói chỉ là chút quan khiếu, Tam thúc có thể tự hành lĩnh ngộ, bởi vì biết rõ ngựa, lại càng hiểu rèn sắt kỹ nghệ. Như thế mới có thể không tổn thương một ngựa, đem móng ngựa đinh xong. Rơi xuống đất thử một lần, hiệu quả nổi bật. Chai móng ngựa cùng người móng tay, là muốn sinh trưởng. Đinh qua chai móng ngựa cũng không phải là một lần vất vả suốt đời nhàn nhã, phải thường xuyên tu chỉnh thay đổi. Cho nên mới có một cái chuyên môn chức nghiệp gọi đinh chưởng sư. Đem cứu trung thành năm ngựa đều đinh lên ngựa chưởng, Tam thúc quen tay hay việc, liền đem mình kia thớt Ô Hoàn chiến mã, cũng đinh lên ngựa chưởng. Đây là Tô Song chưa từng thấy qua dục thuật cưỡi ngựa. Đi theo một bên, cẩn thận quan sát. Sợ đã bỏ sót một cái chỗ khẩn yếu. Đinh chai móng ngựa hai cái trọng yếu nhất quan khiếu: Vó bạch tuyến cùng vó đinh kích thước. Móng ngựa hình dạng, ngược lại là cơ bản giống nhau. Tam thúc tiệm thợ rèn, chẳng mấy chốc sẽ xuất hiện đinh chai móng ngựa tay nghề. Lưu Bị rất nhớ chính mình tộc huynh Lưu Vũ, hoặc càng nhiều thân tộc, thậm chí thợ thủ công nhóm, có thể học được môn thủ nghệ này. Trở thành quang vinh đinh chưởng sư. Phong tuyết hơi lui, liền có mấy chiếc chất đầy hành lý lộc xe, bị người đẩy vào cửa thôn. Xốc lên rạp che, trên xe chật ních lão ấu. Hỏi qua biết là từ thôn bên cạnh mà tới. Nói muốn nâng nhà dời vào Lâu Tang thôn. Lão tộc trưởng nhận biết cái này một nhà. Sưu cao thuế nặng, nhập không đủ xuất. Đành phải bán thành tiền điền sản ruộng đất, nâng nhà thoát đi. Vốn định trốn vào hào cường môn hộ, nghe nói Lâu Tang thôn đệm sợi đay rộng bán, lại cùng Lý khôi lão tộc trưởng quen biết, lúc này mới trằn trọc đến nơi này. Lão tộc trưởng nhìn về phía Lưu Bị. Tộc nhân cũng nhao nhao nhìn tới. Lưu Bị thầm nghĩ một lát sau lời nói, nhà ta có ruộng, ngươi nhưng nguyện mua? Mua ruộng liền có thể ngụ lại! Dời hộ khóc ròng ròng, quỳ xuống đất bái tạ. Tông nhân có rảnh phòng , khiến cho tạm cư. mẫu thân lại đưa tới củi gạo dầu muối, trợ hắn an gia. Ăn chán chê dừng lại, dời hộ chợt lên tiếng khóc lớn. Nói nhà mình huynh đệ, mấy ngày trước đây cả nhà đông chết. Đáng thương ấu tử vừa mới trăng tròn, liền chết cứng tại mẫu thân trong ngực. Lưu Bị chấn kinh. Cửa son lộ thịt ôi, ngoài đường đầy xác chết. Coi là thật không phải trò đùa. Gặp Lưu Bị âm thầm thần thương, mẫu thân trấn an nói, con ta mới tám tuổi, rất nhiều chuyện lực có thua. Đợi cho trưởng thành, chắc chắn tạo phúc một phương. Lưu Bị nhẹ nhàng gật đầu, trong mắt có quang mang tránh tràn. Chính là trời đông giá rét, Lưu thị tông nhân cũng không có nhàn rỗi. Dĩ vãng chỉ có lúc tế tự mới tới từ đường, nay đã kín người hết chỗ. Dựa theo Lưu Bị yêu cầu, đám thợ thủ công đem tông nhân tập kết Giáp, Ất, Bính, đinh, Mậu, mình, canh, tân, các tổ. Tiểu tổ đều có phân công. Giáp tổ phụ trách chải nha, Ất tổ phụ trách chịu nhựa cây, Bính tổ phụ trách khoác nhựa cây, đinh tổ phụ trách áp chế, còn có cắt may bao khỏa, mỗi người quản lí chức vụ của mình. Như thế phân công minh xác, tiến độ nhanh chóng. Gấm đệm ai dùng ai nói tốt. Đã ở danh sĩ ở giữa truyền ra, bắc địa sĩ tộc tranh nhau mua sắm. Nguyên nhân rất đơn giản. Danh sĩ nhiều già trên 80 tuổi (mào dié), thể cốt sớm đã già yếu không chịu nổi. Gấm đệm gặp đúng thời, có thể giải lo lắng âm thầm. Làm sao có thể không thích? Lưu Bị nắm Cảnh Ung tìm được nam châm mấy khối. Vốn là trong thành lương tượng làm la bàn mà dùng, lại bị Cảnh Ung vốn lớn mua được. Lưu Bị mệnh thợ thủ công rèn luyện thành cầu, khảm vào gấm đệm bên trong. Cũng không chính là hậu thế một trương cao tới mấy vạn từ liệu nệm? Đổi thành lúc này, lại nên định giá bao nhiêu? Nghe nói có khuếch trương mạch máu, gia tốc máu chảy, giảm đau, tiêu sưng chờ hiệu quả trị liệu. Cái này liền đưa cho Thôi Thượng Thư, có lẽ lại có thể sống lâu mấy năm. Hữu hiệu! 'Dùng cái gì giải ưu, Lâu Tang từ đệm', Thôi Thượng Thư vui vẻ đề tự, cùng trọng kim cùng nhau đưa tới. Lưu Bị chối từ không muốn, Thôi Quân khẩn trương. Vậy liền. . . Nhận lấy? Mười kim vào tay.
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang