[Dịch] Hứa Tiên Chí

Chương 73 : Cầm tay (1)

Người đăng: 

.
Danh xưng Giang Nam đệ nhất tài tử vốn nên là không chiếm được rồi. Nhưng đối thủ hết lần này tới lần khác là nữ tử, ai cũng không rõ. Nhưng tất cả các thiếu gia đều minh bạch một sự kiện, nếu để cho một nữ tử thắng Sơ Tuyết Thí thì họ không còn mặt mũi mà gặp ai. - Doãn viện thủ, Doãn viện thủ, ngươi hãy nghe ta nói ah. Lý Tư Minh chưa nói xong đã bị nha hoàn đẩy ra ngoài cửa. Thở dài một tiếng, Hồng Tụ thư viện thừa thắng tiến lên hắn cũng làm hắn đau đầu đấy. Thật làm cho nữ nhân thắng, hắn là thoát không khỏi liên quan. Khắp nơi có ý tứ rất rõ ràng, muốn hắn đi khuyên nhủ Doãn Hồng Tụ tức là khiến cho nàng thua trận chung kết Sơ Tuyết này. Nguyên bản cứ tưởng là bát cơm dễ ăn, ai ngờ nhận rồi hỏng việc. Doãn Hồng Tụ đã quyết tâm rồi, trong mắt lóe lên quang mang, có thể đạt tơi một bước này chính nàng cũng không ngờ tới. Ngay cả mấy lão sư đã muốn tạo áp lực với nàng, đúng là nằm mơ. Giờ phút này tâm tình kích động của nàng ai có thể minh bạch. Đuổi nha hoàn nắn vai cho Thải Phượng, nàng tự mình đi tới đưa tay đặt ở bả vai Thải Phượng, có chút ngây ngốc nói: - Vân Yên, lão nương đúng là không nhìn lầm người. Thải Phượng nghe nàng cao hứng ngay cả lão nương đều nói ra, che miệng cười nói: - Ngài vẫn nên gọi ta là Thải Phượng a, chỉ là Phan công tử thực lực bất phàm, ta cũng không biết có thể thắng hắn hay không. Doãn Hồng Tụ vỗ tay nói: - Nhất định, nhất định. Ngươi nếu như chiến thắng, cái gì ta cũng đồng ý cho ngươi. Ta đem chuyện này cùng di nương nói một câu, cam đoan nàng cũng cao hứng. Quan hệ của hai người vốn cũng không tính là tốt, còn hơi có chút xấu hổ. Một là người trong hoàng thất, một cả nhà bị người trong hoàng thất giết chết. Chỉ là một có chút áy náy, một có thể duy trì được. Hiện nay khen ngợi lại còn giống như người một nhà. Vân Yên. Không, là Thải Phượng nhìn qua dung nhan của mình trong gương đồng nhất thời không nói gì. - Thật có thể thắng sao? Hứa Tiên hiếu kỳ hỏi. Phan Ngọc vừa hướng kính sửa sang lại mũ đội đầu vừa nói: - Không biết, Thải Phượng xác thực rất bất phàm. Ngày mai đối với thử xác nhận ba đề, một người ra một đề, cuối cùng lại rút thăm ra, nếu là ta ra, nàng thua không nghi ngờ. Nếu là nàng ra, ta cũng khó có thể đối phó. - Vậy mà ngươi còn cùng Lý Tư Minh nói nhất định có thể thắng. - Hắn là tới cầu xin an ủi, ta liền an ủi hắn thôi mà. Hứa Tiên cười đùa nói: - Ngươi thật sự là quá thiện lương. Một ngày thời gian bất quá thoáng qua trong nháy mắt, một ngày này bên bờ Tây Hồ, người ta tấp nập, nhưng chỉ toàn thấy người chờ kết quả, còn hai nhân vật chính thức tỉ thí thì không thấy đâu. Bởi vì sân bãi là ở phía trên một cái thuyền ở giữa hồ, ngoại trừ số rất ít nhân vật trọng yếu ra thì muốn lên thuyền phải bỏ ra một cái giá trên trời. Hứa Tiên là tiểu tài tử của Cận Thiên thư viện tử đương nhiên có thể miễn phí lên thuyền, thuyền hoa có ba tầng, nhưng không đông đúc như trong tưởng tượng. Dù sao không phải hướng tới dân chúng bình thường, như kiếp trước làm xuân vận, lách vào bao nhiêu người đều được, chúng ta cũng chỉ có thể chấp nhận. Hứa Tiên tính toán qua, cứ như vậy một thuyền người, nếu là chìm rồi, cho dù giết chết đại bộ phận người phú quý ở Hàng Châu. Trên cơ bản có thể làm giảm bớt chênh lệch giàu và nghèo nơi đây. Thời gian đã chạng vạng tối, trong sảnh hào khí ngưng trệ, vạn chúng chú mục chỉ có hai người. Vừa rồi hai trận so qua, quả nhiên là đấu bất phân thắng bại, từng người chuẩn bị nan đề đều bị đối phương đáp. Chỉ còn lại có cuộc chiến cuối cùng thôi. Rút thăm. - Phan công tử trước hết mời a! Thải Phượng cười cười nói nói dịu dàng , không có nửa phần khẩn trương, thái độ thong dong hào phóng không biết làm cho ở đây bao nhiêu người muốn âu yếm, lại càng không cần phải nói tài hoa cùng mỹ mạo tuyệt thế rồi. Phan Ngọc cũng không khách khí, tiện tay bắt một cái nhìn cũng không mà giao cho ký quan bên cạnh. - Thăm không, Thải Phượng cô nương ra đề mục, Phan Ngọc công tử đáp đề. Ký quan cao giọng tuyên đọc. Mỗi người cũng nhịn không được phát ra một tiếng thổn thức, tuy rằng thanh âm đều hết sức giảm thấp xuống, nhưng không hẹn mà cùng nhau tạo ra một hồi bạo động. Ngược lại Phan Ngọc vẫn như cũ, bộ dáng lạnh nhạt mỉm cười, không có chút nào nhụt chí. Thải Phượng khẽ mỉm cười nói: - Cuối cùng một đề này, xin mời Phan công tử đến đối đáp a! Lời vừa nói ra, có không ít người buông lỏng một hơi, yên lòng, đều là người đọc sách, ngoạn thi lộng từ đúng là bổn sự trong tầm tay. Lý Tư Minh cũng thấy an tâm, xem ra Hồng Tụ thư viện chung quy là muốn nhường rồi, bất quá quay đầu nhìn lại thấy khóe mắt Doãn Hồng Tụ chính mang theo nụ cười thản nhiên, trong lòng thầm kêu không tốt. Quả thấy Thải Phượng ngân nga ngâm: Nhất trương ky, hiểu đường lục nguyệt hà hoa kỳ, triêm nhạ đa thiểu hàm tình lộ. Phù dong như diện, thử tâm thùy hệ, đối kính lý thanh ti. Nhị trương ky, trì bàng lục liễu mạn phi chi, tùy phong dương khứ hoa thiên nhứ. Hồn phiêu vạn lý, tri cộng thùy y, xuân tẫn văn xuy địch. Tam trương ky, nhất hành bạch lộ hướng nam tê, hồng vân mạn thiên tranh hà úy. Ti la diêu ký, bình thiêm cựu ức, úc úc tựu tân từ. Tứ trương ky, bích thủy thâm xử du cẩm lý, khước hướng nhân biên ba lan khởi. Hoa gian nhất trịch, dã phán nhân tri, bằng thùy đạo tâm si. Ngũ trương ky, thiên đóa vạn đóa hoa mãn hề, nhân tại hoa trung đồng hoa thụy. Lạc hồng phô địa, khinh khiên cẩm ti, tiêm tiêm tố thủ chức. Lục trương ky, thanh phong thúy lĩnh bạn vân chức, giản trung lưu ngân thành phi bộc. Thiểu niên ý khí, chung ly tử kỳ, sơn thủy giai nhập thi. Thất trương ky, thiển phẫn hồng trang ngưng hạ tư, chức vân tố thủ khiên hoa điền. Phù sinh nhất mộng, chung vô vân thê, hương tàn khước hữu kỳ. Bát trương ky, uyên ương chức tựu thanh thủy khê, giao thủ tương cộng khấp tàn hồng. Tế ba tằng văn, tằng đồng hoa hí, chẩm khẳng đoạn tương y. Cửu trương ky, tố thủ thiêu châm bạch la y, thả tương khấp hồng chức tú lý. Cẩm thượng thiêm hoa, triền miên lạc nhật, tương tư truyện ti khỉ. Ngâm xong lại nói: - Chính là từ này, mời quân chống đỡ. Đương thời tuy rằng từ phong đại hưng, nhưng địa vị vẫn theo không kịp thơ, bởi vì nhiều khi tại thanh lâu sở quán ngâm xướng cũng thường bị khiển trách là hạ phẩm. Nhưng chín câu này thật sự tinh điêu tế trác, tuyệt không phải bình thường có thể so sánh. Hơn nữa ngâm xướng đều là tâm sự của nữ tử, muốn nam tử như thế nào đối với được, chớ nói chi là còn phải thắng. Nhưng hết lần này tới lần khác khảo thi lại là chuyện cơ bản nhất, mặc dù có chút mưu lợi, nhưng ai cũng không thể nói không đúng. Phan Ngọc cũng nhất thời khó giải, chỉ đi qua đi lại, trăm người trong sảnh, cây kim rơi cũng nghe tiếng, chỉ có thanh âm, dạo bước của nàng, từng bước lại từng bước. Hương đã đốt lên, sương mù lượn lờ. Bất tri bất giác, hương đã đốt hơn phân nửa, Phan Ngọc ngược lại đã có nhiều đối sách, nhưng cũng khó khăn dùng miễn cưỡng hòa, còn không bằng thống khoái nhận thua. Chỉ thua thì cũng thôi đi, bại bởi một nữ nhân xác thực không dễ nghe.
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
 
Trở lên đầu trang