Dân Quốc Đại Văn Hào

Chương 18 : Lôi Vũ

Người đăng: MrBladeOz

Chương 18: 《 Lôi Vũ 》 Kịch bản thứ nghệ thuật này hình thức là hàng ngoại nhập, mà chống đỡ lời nói cùng động làm chủ yếu biểu hiện thủ đoạn hí kịch. Các nước Âu châu thường gọi hí kịch, ở trung quốc kịch bản sớm nhất được xưng là tân kịch hoặc là kịch văn minh. 1906 năm mùa đông, thụ Nhật Bản "Tân phái" kịch gợi ý, Trung Quốc lưu ngày học sinh từng hiếu cô, Lý thúc đồng bọn người ở tại Đông Kinh tổ chức thành lập một cái lấy hí kịch làm chủ tính tổng hợp nghệ thuật đoàn thể —— Xuân Liễu Xã. Cùng một năm, Vương Chung Sinh bọn người ở tại Thượng Hải tổ chức "Xuân Dương Xã", diễn xuất 《 đen nô thở dài thiên lục 》. Dấu hiệu này lấy Trung Quốc kịch bản điện cơ cùng mở đầu. 1907 về sau đến 1917 trong năm, Thượng Hải, Bắc Kinh, Thiên Tân, Nam Kinh, Vũ Hán tuần tự xuất hiện văn nghệ tân kịch trận, tiến hóa đoàn, Nam Khai tân kịch đoàn, tân kịch đồng chí sẽ chờ một nhóm tân kịch đoàn thể, diễn xuất 《 nhiệt huyết 》, 《 cộng hòa vạn tuế 》, 《 xã hội chuông 》 chờ tên vở kịch, nhận dân chúng nhiệt liệt hoan nghênh. Mà ở Cách mạng Tân Hợi về sau, kịch văn minh dần dần yên tĩnh lại. Đây là từ nhiều phương diện nguyên nhân tạo thành. Đầu tiên là biểu diễn hình thức vấn đề, tại Trung Tây văn hóa va chạm kịch liệt bên trong, kịch văn minh hình thái trở thành một loại "Không trúng không tây, cũng bên trong cũng tây, không mới không cũ, cũng mới cũng cũ, tạp vò hỗn hợp quá độ hình thái" . Không có tìm chuẩn định vị của mình, từ đó đã mất đi sinh tồn căn cơ. Tiếp theo, một ít thương nhân gặp diễn kịch văn minh có thể có lợi, liền cùng nhau tiến lên, trong lúc nhất thời tân kịch đoàn san sát mà lên, cái gọi là tân kịch mắt cũng nhao nhao ra sân khấu. Nhìn như tân kịch người làm tăng nhiều, mặt ngoài lớn mạnh đội ngũ, trên thực tế ngư long hỗn tạp, thấp xuống tố chất. Kịch xã chỉ lo kiếm tiền, khúc ý mị tục, làm vốn là không có đứng vững gót chân kịch văn minh nghệ thuật khối lượng kịch liệt hạ xuống, cuối cùng, ngược lại đã mất đi người xem. Cuối cùng, kịch văn minh nội tình không đủ, tư tưởng bần cùng. Rất nhiều kịch xã diễn xuất trước chưa hoàn chỉnh kịch bản, chỉ là căn cứ đại khái tình tiết trên đài để diễn viên mình phát huy, thậm chí là cắm đục đánh khoa, ác tục giải trí, căn bản là không có cách cam đoan khối lượng. Tại phong trào Ngũ Tứ về sau, ái mỹ kịch đi lên lịch sử võ đài. Cái gọi là ái mỹ kịch không phải hậu thế phim Mỹ, mà là một loại không lấy lợi nhuận làm mục đích không phải nghề nghiệp hí kịch, tuần tự thành lập dân chúng kịch xã, cực nhọc dậu kịch xã, nam quốc xã chờ hí kịch đoàn thể. Ái mỹ kịch chú trọng xã hội vấn đề, tôn sùng dễ bói sinh kịch bản, tỉ như 《 Ngoạn ngẫu chi gia 》. Loại lời này kịch thâm thụ người tuổi trẻ ưa thích, ở thời đại này thuộc về thời thượng, chính bọn hắn sáng tác kịch bản, mình diễn xuất, không cân nhắc kiếm tiền, chỉ muốn biểu đạt quan điểm của mình. Bởi vì Hồ Thập, Trần Độc Tú đám người đề cử, tại thanh niên học sinh bên trong dẫn phát phong trào. Trong trường học phần lớn đều tổ chức có chuyện kịch xã, người thanh niên ủng có không gì sánh nổi nhiệt tình, bọn hắn căn bản không cần một cái đại võ đài, trong phòng học, tại đầu đường đều có thể diễn xuất. Đương nhiên như thế sáng tác đi ra kịch bản tốt xấu lẫn lộn, rất nhiều kịch bản chỉ muốn hô ra miệng hào, thiếu khuyết khắc sâu nội hàm. Đây là Trung Quốc kịch bản bộc lộ thời điểm. Tại 1921 năm vào tháng năm một ngày, 《 Lôi Vũ 》 bản thảo xuất hiện ở Bắc Bình một chỗ nữ trong trường. Phùng Trình Trình ngồi ngay ngắn trong phòng học, liếc nhìn 《 Lôi Vũ 》. Nàng còn chưa ý thức được mình nhìn chính là một bộ vĩ đại kịch bản, nàng chỉ là bị kịch bên trong tình tiết hấp dẫn, căn bản không có nghe được lão sư trên bục giảng tại nói cái gì. 《 Lôi Vũ 》 có bốn màn, tập trung ở hai cái tràng cảnh bên trong, kịch bên trong tình tiết phát triển không đến hai mươi bốn giờ, lại cho thấy tuần lỗ hai nhà ba mươi năm ân oán tình cừu. Theo nội dung cốt truyện triển khai, Phùng Trình Trình cảm thấy càng ngày càng kiềm chế. Chu Phác Viên **, lãnh khốc cùng giả nhân giả nghĩa; Chu Trùng nhiệt tình cùng đơn thuần; cùng Phồn Y đối tình yêu tha thiết thậm chí hơi có vẻ biến thái chấp nhất; vô cùng hối hận lấy tội nghiệt nhưng lại không tự biết phạm phải càng tội lớn hơn nghiệt mềm yếu Chu Bình; bị vũ nhục bị bắt làm đau khổ Lỗ mụ. . . Còn có gia đình bí mật, thân thế bí mật, tất cả đối với một cái Lôi Vũ đêm bộc phát. Có lỗi, có tội, không sai, người vô tội, vậy mà cùng đi hướng về phía hủy diệt. 《 Lôi Vũ 》 chỗ biểu hiện ra chính là một màn nhân sinh đại bi kịch, là không bình đẳng trong xã hội, vận mệnh đối với người tàn nhẫn trêu cợt. Tác giả dùng cực đoan Lôi Vũ bão táp phóng túng phương thức, phát tiết bị ức ép phẫn uất, phỉ báng Trung quốc gia đình cùng xã hội. Lúc này Phùng Trình Trình còn không thể hoàn toàn lý giải 《 Lôi Vũ 》 muốn biểu đạt nội hàm, chẳng qua là cảm thấy cố sự sao có thể bi thảm như vậy, sao có thể như thế kiềm chế. Nàng có loại thở không nổi cảm giác, muốn đến phòng học bên ngoài ngụm lớn hô hấp. Cái này cùng nàng dĩ vãng tiếp xúc kịch bản hoàn toàn khác biệt. Làm văn nghệ phần tử tích cực, trong trường học, nàng cũng tập kịch bản, tỉ như phản kháng gia đình ép duyên, tranh thủ độc lập tự do, hoặc là đến từ Châu Âu trứ danh hí kịch. Nàng lần thứ nhất cảm thấy lấy hàng phía trước diễn kịch bản là như thế nông cạn, cố sự tình tiết là như thế buồn cười. Nàng không nghĩ tới mình chỉ là thuận miệng nhấc lên, Lâm Tử Hiên vậy mà cho nàng dạng này một cái kịch bản, cái này căn bản không phải trung học bên trong học sinh có thể diễn xuất, chỉ có chính quy đoàn kịch mới được. Phùng Trình Trình chậm rãi ổn định lại tâm thần, tiếp tục lật xem Lâm Tử Hiên thư tín. Đằng sau là Lâm Tử Hiên căn dặn, hắn đối đăng báo thi từ không có ý kiến , có thể dùng tên thật, bất quá 《 Lôi Vũ 》 nếu là đăng báo liền không thể dùng tên thật. Bản thân hắn xuất từ một cái đại gia đình, 《 Lôi Vũ 》 cố sự cũng là như thế. Nếu như bị người ta biết 《 Lôi Vũ 》 là xuất từ Lâm gia thiếu gia chi thủ, khó tránh khỏi sẽ khiến liên tưởng, thậm chí là ám chỉ. Lâm gia là hắn căn cơ, hắn cũng không muốn gây phiền toái, bị trục xuất khỏi gia môn, nói cho cùng hắn cùng cái niên đại này thanh niên cũng không giống nhau. Chính vì vậy, Phùng Trình Trình cảm thấy Lâm Tử Hiên thiếu khuyết dũng khí. Nàng thân ở Bắc Bình, phong trào Ngũ Tứ trung tâm, cảm nhận được nơi này thanh niên cuồng nhiệt, cả ngày bị một số nhiệt huyết khẩu hiệu cảm nhiễm, giống như không cùng phong kiến gia đình quyết liệt cũng không phải là Tân Thanh Niên. Nàng cũng tưởng tượng lấy sau khi tốt nghiệp có một phần nghề nghiệp , có thể độc lập tự chủ. Tuyệt không thể giống 《 Ngoạn ngẫu chi gia 》 bên trong Nala vì trượng phu mà sống, thành vì cuộc sống con rối, cuối cùng bị trượng phu vứt bỏ, mới hoàn toàn tỉnh ngộ, rời nhà trốn đi. Bất quá cái này là về sau sự tình, dưới mắt nàng muốn cân nhắc là xử lý như thế nào 《 Lôi Vũ 》. Phùng Trình Trình quyết định đem những cái kia thơ làm cùng 《 Lôi Vũ 》 giao cho Chu Tác Nhân tiên sinh, đăng báo đến trên báo chí, để càng nhiều người nhìn thấy. Hai ngày sau, nàng tại Bắc Kinh Đại Học gặp được Chu Tác Nhân. Nàng từ thơ làm bên trong chọn lựa ra mười sáu thủ, cái này mười sáu thủ thơ mới đều là cực ít liên quan đến tình yêu, nàng cũng không muốn đem những cái kia hơi khác người thơ làm đăng báo đến trên báo chí. Kỳ thật về sau thế ánh mắt đến xem, cũng không tính khác người, chỉ là ở thời đại này rất khó bị tiếp nhận mà thôi. Chu Tác Nhân liếc nhìn thơ làm, trong lòng cảm khái không thôi. Hắn cũng là có mới học người, tự nhận không thể so với người khác kém, bất quá tại thơ ca bên trên lại không kịp vị này Lâm Tử Hiên. Nghe nói Lâm Tử Hiên là nước Mỹ trở về du học sinh, hắn âm thầm nhẹ gật đầu, chỉ có tiếp xúc Âu Mĩ văn học người mới có thể viết ra như thế duyên dáng thơ mới, rất nhiều thơ làm bên trong rõ ràng là tham khảo ngoại quốc thơ ca phương pháp sáng tác. Sau đó, hắn thấy được 《 Lôi Vũ 》. Thời gian nửa tiếng bên trong, Chu Tác Nhân một mực đắm chìm trong 《 Lôi Vũ 》 trong chuyện xưa. Nội tâm của hắn bên trong kích động không thôi, cùng Phùng Trình Trình khác biệt, hắn nhưng là nhìn ra 《 Lôi Vũ 》 giá trị. Hắn luôn luôn chủ trương văn học làm nhân sinh, chú trọng chủ nghĩa hiện thực sáng tác, cho rằng biểu hiện xã hội sinh hoạt văn học mới là chân văn học, hẳn là chú ý quan sát cùng miêu tả xã hội hắc ám, mọi người sinh hoạt thống khổ cùng cũ mới hai đời tư tưởng bên trên xung đột. 《 Lôi Vũ 》 không hề nghi ngờ là một bộ chủ nghĩa hiện thực kiệt tác. Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang