Cực Phẩm Trướng Phòng

Chương 56 :  Cầm Sắt

Người đăng: Anaksulnamun

.
--Dịch Nghĩa-- Đàn gấm chẳng vì cớ chi mà có năm mươi dây Mỗi dây mỗi trụ đều gợi nhớ đến thời tuổi trẻ Trang Chu buổi sáng nằm mộng thành bươm bướm Lòng xuân của vua Thục đế gửi vào chim Đỗ Quyên Trăng chiếu sáng trên mặt biển xanh, châu rơi lệ Ánh nắng ấm áp chiếu vào hạt ngọc Lam Điền sinh ra khói Tình này đã sớm trở thành nỗi nhớ nhung về dĩ vãng Cho đến bây giờ chỉ còn lại nỗi đau thương --Bản dịch của Huỳnh Minh Đức-- Cẩm sắt vì sao ngũ thập huyền Mỗi dây mỗi trụ, nhớ hoa niên Trang Chu tỉnh mộng, mơ hồ điệp Vọng đế lòng xuân, gởi Đỗ quyên Trăng sáng biển xanh, châu đổ lệ Khói vương nắng ấm, ngọc Lam điền Tình này sớm tạo niềm nhung nhớ Là buổi đầu tiên, chút nỗi niềm --Bản dịch của Nguyễn Hùng Lân -- Đàn năm mươi sợi tơ đồng Mỗi dây khảy lại nhớ nhung thuở nào Trang sinh mộng bướm sớm nao Lòng xuân Thục đế gởi vào đỗ quyên Trăng soi biển lệ châu miền Nắng lên hạt ngọc Lam Điền khói xây Tình này đáng lẽ đẹp đây Tiếc thay ngày nọ đã đầy đau thương --Bản dịch của Tuấn Sơn-- Năm chục dây đàn, tiếng diệu huyền Mỗi dây một trục nhớ hoa niên Trang Sinh nằm mộng thành bướm trắng Thục Đế qua đời hoá Đỗ Quyên Dâu Bễ trăng soi, dòng lệ nhỏ Lam Điền trời ấm, khói sương lên Cuộc tình khơi dậy trong tiềm thức Khuấy động tâm tư nỗi muộn phiền --Bản dịch của Nguyễn phước Hậu— Năm mươi dây sắt cớ làm sao ? Mỗi trụ mỗi dây nhắc tuổi đào . Hồ điệp Trang sinh mơ sáng trắng Đỗ quyên Thục đế tiếc xuân nào ? Trăng soi biển biếc khơi dòng lệ Nắng chiếu ngọc lam tỏa khói màu Tình gợi nhớ nhung về dĩ vãng Giờ còn sót lại nỗi niềm đau . --Bản dịch của Vương Thanh— Đàn gấm Ðàn gấm, năm mươi sợi ảo huyền Từng dây, từng trục gọi hoa niên Trang sinh, mộng sớm mơ hồn bướm Thục đế, lòng xuân gửi tiếng quyên Trăng sáng, lệ châu nhòa Bích Hải Nắng hanh, khói ngọc tỏa Lam Ðiền Tình này ôn lại còn thương cảm Một thuở đau lòng chữ nợ duyên ... -- Bản dịch của Viên Thu -- Cẩm sắt Cẩm sắt so năm chục sợi huyền, Một dây một trụ,vọng hoa niên. Trang sinh tỉnh mộng ngờ hồ điệp, Vọng đế thác hồn hóa đỗ quyên. Thanh hải trăng ngời ,châu tưởng lệ, Lam điền trời ấm,ngọc sinh yên. Tình này hãy để thành hoài niệm, Chỉ biết giờ đây lắm não phiền! --Bản dịch của Nguyễn Minh-- Đàn gấm vì sao năm chục dây ? Mỗi dây mỗi trụ nhớ thơ ngây Trang sinh mộng sớm mơ thành bướm Vọng đế hồn xuân nhập cuốc đây Trăng sáng biển xanh soi ngọc khóc Lam điền nắng ấm khói châu bay Tình kia có thể thành nhung nhớ Chỉ tiếc chán chường ngay lúc này --Bản dịch của Trần Trọng Kim-- Đàn cẩm sắt, mấy chục dây, Một dây, một trục, nhớ ngày thanh niên. Trang –sinh hồ-điệp mộng quên, Lòng xuân Thục đế, đỗ quyên gửi mình. Trăng soi châu dỏ duyềnh xanh, Lam-điền trời ấm, ngọc lành khói bay. Tình kia còn nhớ có ngày, Hiện nay chỉ thấy gắt-gay nỗi lòng. --Bản dịch của Trần Trọng San-- Cây đàn năm chục đường dây, Mỗi dây mỗi trụ, nhớ ngày còn xanh. Mơ màng giấc bướm Trang-sinh; Lòng xuân Vọng-đế, đỗ-quyên gửi vào. Biển xanh trăng chiếu lệ châu; Ngọc phơi nắng ấm, khói cao Lam-Điền. Tình này đợi nhớ nên niềm, Thế nhưng đã ngậm ngùi duyên bấy giờ. --Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu-- Đàn gấm gồm năm chục sợi liền, Mỗi dây mỗi trụ nhớ hoa niên. Trang sinh mộng sớm ngờ thân bướm, Vọng đế lòng xuân gửi tiếng quyên. Trăng sáng lệ đàn châu Đại Hải, Nắng xông ngọc bốc khói Lam Điền. Tình xưa hãy để thành lưu niệm, Một thủa yêu đương luống hão huyền ! --Bản dịch của Trần Nhất Lang-- Năm chục đường tơ bởi tại đâu ? Trục, giây nhớ thủa tóc xanh mầu. Trang Sinh giấc bướm mơ xuân mộng, Thục Đế, chim quyên nhỏ nước sầu. Duyềnh biển trăng thanh soi ngọc lệ, Núi Lam nắng ấm tỏa minh châu. Tình kia đã trở thành hoài niệm, Thương càm hôm nay chỉ đớn đau. --Bản dịch của Cù An Hưng-- Năm chục dây đàn ai tạo nên, Từng dây gợi nhớ thủa hoa niên. Trang Sinh mộng ngỡ thân hồ điệp, Thục đế lòng trao tiếng đỗ quyên. Khói ngọc Lam Điền pha nắng ấm, Lệ châu thương hải đọng trăng huyền. Những mong tình kết trong hồi tưởng, Một thoáng mơ xưa đã lặng chìm. Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
 
Trở lên đầu trang