Baldur Đại Thế Giới (Bác Đức Đại Thế Giới)

Chương 38 : Bảo kiếm hào giương buồm xuất phát

Người đăng: tuannq

Giữa trưa ngày thứ hai thời gian, đạo tặc đầu mục phái người lai thông tri Henry thuyết thuyền tìm được rồi. Buổi chiều hắn một mình đi tới tửu quán mang theo Hoch thuyền trưởng, sau đó theo Aratre đi tới bến tàu. Tìm được chủ thuyền sau leo lên một xinh đẹp thuyền buồm. Hoch đơn giản sau khi xem nói cho Henry đây là một con thuyền tải trọng đại khái ở sáu trăm tấn đại hình thương thuyền, sử dụng cũng sẽ không vượt lên trước hai năm, là một con thuyền thuyền tốt. Thấy thuyền bản thân không có vấn đề, kế tiếp hay đàm luận giá cả lúc. Hơi mập chủ thuyền quan sát một chút sau nói với Henry: "Ngài đã nhìn rồi, bảo kiếm hào là một con thuyền tốt, nó ở trong biển rộng đi hai năm không có xảy ra bất cứ vấn đề gì. Ta cho rằng ngũ vạn kim tệ là một rất hợp lý giới cách." Henry không hiểu được đội thuyền giới cách, hắn quay đầu lại nhìn một chút Aratre. Đạo tặc đầu mục sau khi thấy đã đi tới thuyết: "Chủ thuyền tiên sinh, ta cho rằng ngũ vạn kim tệ có chút đắt. Vị này Henry tiên sinh thế nhưng duy nhất 1 lần trả toàn bộ kim tệ, sẽ không giống những thương nhân khác như vậy tiền trả phân kỳ. Hơn nữa ngài thương hội cũng cần gấp một số lớn tiền mặt đối ứng nợ nần vấn đề." Chủ thuyền nhìn một chút Aratre sau thuyết: "Nếu như là duy nhất 1 lần trả sở hữu kim tệ nói như vậy chỉ cần bốn vạn năm ngàn kim tệ là được rồi. Nếu như không có vấn đề chúng ta tựu ký hiệp ước." Henry gật đầu thuyết: "Vậy được rồi chúng ta bây giờ định ra hiệp ước, cho nhau ký tên sau ta sẽ 1 lần trả toàn bộ kim tệ. Bất quá cần ngươi phái người đến dọn đi." Hai người ở cộng đồng định ra hảo hiệp ước ký qua tự sau bảo kiếm hào là thuộc về Henry. Hắn trực tiếp từ thứ nguyên túi duy nhất lấy ra bốn vạn chín ngàn bốn trăm năm mươi mai kim tệ, trong đó bốn vạn ba nghìn mai là chủ thuyền, còn dư lại chính là cho đạo tặc công hội tiền huê hồng. Hai người cho nhau thỉnh điểm qua đi gọi người đem những kim tệ đều dời đi, sau đó cho nhau nắm tay biểu thị hợp tác khoái trá. Chờ những người khác rời khỏi hắn đối vẫn theo sau lưng Hoch thuyền trưởng thuyết: "Được rồi thuyền trưởng tiên sinh, bảo kiếm hào bây giờ là về ngươi quản lý. Ta mong muốn ở trong vòng hai ngày thấy phối tề thủy thủ, vũ khí. Tiếp tế tiếp viện thỉnh không cần lo lắng, ta hội phái người đưa tới." Thuyền trưởng tháo cái nón xuống bái một cái thuyết: "Cám ơn ngài hùng hồn, ta vẫn là lần đầu tiên chỉ huy lớn như vậy thuyền. Nàng thật đúng là một con thuyền xinh đẹp bảo bối, ta đã không kịp chờ đợi muốn xem đến nàng ở trên biển duyên dáng thân thủ. Thủy thủ vấn đề thỉnh không cần lo lắng, ở ngài hậu đãi tiền lương hạ đêm qua cũng đã chiêu mộ xong rồi. Đều là vượt qua năm năm trở lên tay già đời, hơn nữa bối cảnh tuyệt đối sạch sẽ, không có hải tặc hay thám tử sảm tạp ở trong đó." Henry gật đầu, hắn đối vị này Hoch thuyền trưởng công tác rất hài lòng. Đem đội thuyền giao cho thuyền trưởng sau, hắn trở lại lữ quán hướng những người khác báo cáo cái tin tức tốt này, sau đó hắn cho Robert một ít tiền nhượng hắn đi mua một ít thực vật, nước trong, rượu mạnh, cái đinh, dây thừng, đồ dự bị vải bạt, còn có sửa chữa dùng tấm ván gỗ chờ một chút. Hắn đứng ở gian nhà phía trước cửa sổ nghĩ thầm: "Hiện tại vạn sự sẵn sàng, chỉ kém hải đồ." Ba ngày qua đi, ở tất cả mọi người đều có một ít nôn nóng lúc, Aratre mang theo một quyển sách đi tới tinh linh chi ca. Hắn đi thấy ở đại sảnh ngồi yên lặng Henry sau đi lên trước thuyết: "Hải đồ ta tìm được rồi, đây là Baldur Anne lưu lại quyển này nhật ký. Hắn nhắc tới sắp sửa rời bến tìm kiếm Ancamy đảo, hơn nữa đem đại khái vị trí dấu hiệu đi ra. Ta phải nhắc nhở ngươi một chút đây cũng không phải là một lần thông thường đi, các ngươi yếu lái về phía biển sâu." Henry bắt được nhật ký sau cẩn thận trở mình nhìn một chút, ở một trang cuối cùng thượng có một đơn giản hải đồ. Đại khái tiêu ký chỗ đánh dấu, Ancamy đảo ở Baldur's Gate tây nam phương hướng. Sau khi xem hắn đối đạo tặc thủ lĩnh thuyết: "Không thành vấn đề, có cái này tới tay ta tựu nhất định có thể tìm tới chỗ ngồi này trong truyền thuyết đảo nhỏ. Lần thứ hai cảm tạ trợ giúp của ngươi, đây là hai ngàn kim tệ tin tức phí." Nói hắn móc ra chuẩn bị xong nhất túi kim tệ đặt ở trên bàn. Aratre lắc đầu, hắn nghĩ trước mắt cái này pháp sư có chút phong ma. Dẫn theo túi tiền xoay người ly khai tinh linh chi ca. Henry ngồi đối diện ở một bên mài trứ chủy thủ niên thiếu thuyết: "Robert, ngươi đi thông báo một chút Hoch thuyền trưởng nhượng hắn và bọn thủy thủ chuẩn bị một chút sáng mai xuất phát." Robert gật đầu đội mũ choàng đi ra lữ quán. Lên lầu sau khi trở lại phòng của mình, hắn lấy ra một tờ tấm da dê đem toàn bộ hải đồ một lần nữa vẽ ở bên trên. Làm đơn giản một chút địa danh đánh dấu sau thu hồi hải đồ nằm xuống giấc ngủ. Cùng lúc đó Robert một mình đi tới bảo kiếm hào thuyền trưởng thất, đẩy cửa vào xem đến Hoch thuyền trưởng chính đang bận rộn uống rượu, hắn mở miệng nói rằng: "Thuyền trưởng tiên sinh, chủ nhân của ta để cho ta tới thông tri ngươi sáng mai chuẩn bị rời bến." Hoch lấy làm kinh hãi quay đầu thuyết: "Sáng sớm ngày mai? Tốt không thành vấn đề. Hiện ở trên thuyền tiếp tế tiếp viện đã trang bị đầy đủ, chỉ cần hắn mang đến hải đồ tùy thời khả dĩ xuất phát. Ta sẽ thông báo cho đám thủy thủ." Sáng ngày thứ hai, gió nhẹ thổi qua bầu trời. Hoch đứng ở trên boong thuyền chỉ huy bọn thủy thủ cột chắc dây thừng, đánh bóng mỗi một thốn boong tàu. Đem trong khoang thuyền dọn dẹp một lần, tra xét tiếp tế tiếp viện thương khố thực vật, nhất là này nước ngọt và rau dưa. Ở trên biển nếu như không có mấy thứ này rất nhanh thì hội đắc một loại đáng sợ tật bệnh. Trang bị đầy đủ nước trong thùng gỗ bị gửi lên, tất cả chuẩn bị sắp xếp. Lúc này Henry đoàn người cũng đến bến tàu, bọn thủy thủ thấy to lớn hùng vội vàng né tránh. Thuyền trưởng vội vàng đi lên trước mà nói: "Hoan nghênh ta ngươi cố chủ, chúng ta bây giờ tựu nhổ neo xuất phát?" Henry gật đầu thuyết: "Đúng vậy, lập tức xuất phát. Hải đồ ta sẽ rời đi cảng sau thân thủ giao cho ngươi." Ở tất cả mọi người leo lên boong tàu sau, Hoch cả tiếng hô lên: "Mọi người nghe! Nhổ neo, thăng buồm! Chúng ta xuất phát. Nguyện nữ thần may mắn phù hộ chúng ta thuận buồm xuôi gió!" Nói xong thuyền thủy thủ động, to lớn bảo kiếm hào từ từ lái ra khỏi cảng hướng về phương tây đi tới. Mãi cho đến nhìn không thấy hậu phương cảng lúc Henry mới đem hải đồ lấy ra ngoài giao cho thuyền trưởng. Hoch sau khi thấy hít một hơi lương khí thuyết: "Đây là muốn lái về phía biển sâu! Nơi nào nhưng có không ít quái vật." Hắn gật đầu đối thuyền trưởng thuyết: "Đúng vậy, bất quá hành trình cũng không toán quá xa. Chúng ta buổi tối liên tục liên tục đi tới tối đa mười ngày có thể đạt tới. Yên tâm ta và người của ta sẽ bảo đảm chiếc thuyền này an toàn." Nói hắn chỉ chỉ người lùn, đạo tặc niên thiếu, thuật sĩ thiếu nữ còn có to lớn hùng, vẹt tắc thì bị bỏ quên. Thuyền trưởng nhìn to lớn Ares sau tâm lý hơi chút an định một ít thuyết: "Được rồi, các ngươi hiện tại có thể trở về buồng nhỏ trên tàu nghỉ ngơi. Nếu có hứng thú khả dĩ ở chỗ này nhìn chiếc thuyền là thế nào đi." Nói xong cũng trở lại thuyền trưởng thất nghiên cứu hải đồ. Kaigan từ khi lên thuyền lúc liền không thế nào thoải mái, hắn vẫn cảm thấy dưới chân nhẹ bỗng. Tại ba đào cuộn trào mãnh liệt biển rộng, hắn ngồi ở trên boong thuyền, yên lặng nghĩ thầm chính mình khả năng là người thứ nhất tiến nhập biển rộng người lùn. Bảo kiếm hào thoải mái mà đi ở bầu trời xanh biếc hạ, đi dạo ở hải lưu trong. Gió mạnh xuy đầy buồm, không ít hải điểu rơi vào cột buồm thượng đưa tới bọn thủy thủ chú ý. Mê tín nhân cho rằng đây là một cái triệu chứng tốt, thuật lại có hải điểu đi theo đội thuyền sẽ không gặp phải bão táp và hải tặc, tổng hội thắng lợi trở về. Hoch xem qua hải đồ lúc đi tới trên boong thuyền, nhìn bọn thủy thủ hưng phấn kêu la cũng không có đi ngăn cản. Hắn biết đây là một lần biển sâu đi, sở dĩ cơ bản không cần lo lắng sẽ gặp phải hải tặc. Địch nhân lớn nhất là quỷ dị hay thay đổi khí trời và tiềm tàng ở mặt biển hạ các loại quái vật, tỷ như sa ngư nhân đương nhiên cả hải dương bá chủ hải ma kình. Đương nhiên nếu như bình an đến mục đích còn có lên đất liền sau tùy theo mà đến các loại nguy hiểm. Thấy Hoch hơi lộ ra lo nghĩ mặt của Henry đi tới nói với hắn: "Đừng lo lắng thuyền trưởng, đến đảo nhỏ sau trên thuyền thủy thủ và ngươi trước không cần lên đất liền. Chúng ta dưới chân đây là một con thuyền sáu trăm tấn thuyền hàng, bên trong đổ đầy tiếp tế tiếp viện cho dù ở trên biển đi mấy tháng đều sẽ không xuất hiện bất cứ vấn đề gì. Ta và đồng bạn của ta sẽ đối với đảo nhỏ tiến hành một toàn diện thăm dò, nếu như xác nhận an toàn ta sẽ nhường đại gia xuống tới buông lỏng một chút." Lời của hắn nhượng thuyền trưởng hơi chút buông lỏng một ít, Hoch sờ sờ chính mình râu thuyết: "Nếu như vậy tốt nhất, người của ngươi quay về buồng nhỏ trên tàu nghỉ ngơi một hồi ba, gió biển thổi liền nhưng là sẽ nhức đầu. Trên biển an toàn ta và lái chính hội toàn diện phụ trách, có cái gì dị dạng tình huống hội trước tiên thông tri ngươi." Nghe được thuyền trưởng nói, Henry đem đã có dấu hiệu say tàu người lùn mang trở về phòng nhượng hắn hảo hảo ngủ một giấc. Trên boong thuyền Robert si mê câu cá, ở kinh nghiệm phong phú thủy thủ giáo dục hạ hắn rất nhanh câu đến điều thứ nhất. Tiện tay ném cho nằm ở bên cạnh phơi nắng Ares sau để lên mồi câu kế tục thả câu, hùng mở mắt một ngụm đem cá nuốt xuống chọc cho Banberch chửi ầm lên. Chung quanh thủy thủ cười to bắt đầu đùa với vẹt, Banberch phương thức nói chuyện là hợp khẩu vị của bọn họ. Miệng đầy thô tục vẹt rất nhanh trở thành cái này trên thuyền được hoan nghênh nhất tên. Đơn giản ăn xong một phần sau bữa cơm trưa Henry lẳng lặng ngồi ở mũi thuyền nghĩ làm sao đối phó trên đảo lang nhân. Mọi người đều biết những thú hóa bệnh tên hội biến thân, hơn nữa chính mình cực kỳ khứu giác bén nhạy, hôn ám thị giác. Ngoại trừ những dĩ bọn lang nhân ở sau khi biến thân hoàn chính mình siêu tốc tái sinh, nói cách khác nếu như ngươi không có thoáng cái giết chết bọn họ rất nhanh vết thương của bọn họ sẽ khép lại sau đó đứng lên cho ngươi một ngụm. Thú hóa bệnh độc cũng là một vấn đề, bất quá hắn rời bến tiền mua một ít thuốc khả dĩ đang bị cắn bị thương lúc dùng để trị hết thú hóa bệnh. Ngoại trừ dược phẩm bên ngoài hắn hoàn mua một ít bạc, mấy thứ này đối với lang người mà nói là một loại độc tố trí mạng. Henry dự định chờ đến đảo nhỏ lúc liền đem những thứ này bôi đến tất cả mọi người vũ khí thượng. Kế hoạch của hắn là đem trên đảo lang nhân bất luận nam nữ lão ấu giống nhau giết sạch, chỉ có như vậy tài năng vĩnh tuyệt hậu họa. Bởi vì nơi này sau đó đem thành vi lãnh địa của mình, cần đối toàn bộ đảo nhỏ chính mình quyền khống chế tuyệt đối. Đi một ngày đêm thái dương dần dần rơi xuống, thuyền dần giảm tốc. Ngoại trừ trên gác đêm thủy thủ tất cả mọi người trở lại trong khoang thuyền chuẩn bị ngủ. Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang